
- 1 Decree of Government No. 149/2005/ND-CP, detailing the implementation of the import tax and export tax law.
- 2 Decree of Government No.86/2002/ND-CP of prescribing the functions, tasks, powers and organizational structures of the ministries and ministerial-level agencies
- 3 Decree No. 77/2003/ND-CP of July 01st, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry.
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No: 35/2006/QD-BTC | Hanoi, June 12, 2006 |
DECISION
RE: PROMULGATION OF THE LIST OF PRODUCTS AND VIETNAM’S SPECIAL PREFERENTIAL IMPORT DUTY RATES FOR 2006 IN IMPLEMENTATION OF THE ASEAN – CHINA TRADE IN GOODS AGREEMENT
MINISTER OF FINANCE
Pursuant to Decree 86/2002/ND-CP dated november 5, 2002 by the Government detailing functions, tasks, powers and organization of Ministries and ministerial-level agencies;
Pursuant to Decree 77/2003/ND-CP dated July 1, 2003 by the Government on functions, tasks, powers and organization of the Ministry of Finance;
Pursuant to Decree 11 of Decree 149/2005/ND-CP dated December 8, 2005 by the Government detailing implementation of ex/import duty law 45/2005/QH11 dated June 14, 2005;
Pursuant to the Trade in Goods Agreement under the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between ASEAN and China (also known as the ASEAN – China Trade in Goods Agreement) signed on November 29, 2004 in Laos and the Vietnam – China Memorandum of Understanding on a number of issues on the ASEAN – China Trade in Goods Agreement signed on July 18, 2005 in China and approved by the Prime Minister in Decision 257/2005/QD-TTg dated October 19, 2005;
Pursuant to guidelines by the Prime Minister in Circular 216/VPCP-QHQT dated March 17, 2006 by the Governmental Office;
...
...
...
HEREBY DECIDES:
Article 1. The List of products and Vietnam’s special preferential duty rates in implementation of the ASEAN – China Trade in Goods Agreement (Vietnam’s ACFTA duty rates) for 2006 is attached.
Article 2. The Decision will be effective in 15 days after it is publicized in the Gazette and applicable to customs declaration on imports of goods dated as of January 1, 2006.
To:
- Prime Minister and Deputy Prime Ministers;
- Party Central Office;
- National Aseembly Office;
- Presidential Office;
- Supreme People’s Court and Procuracy;
-Ministries, Ministerial-level agencies, Government’s units;
- Departments of Finance of provinces and cities under central direct management;
- Customs Departments of provinces and cities under central direct management;
- Taxation Departments of provinces and cities under central direct management;
- Document Checking Department – Ministry of Justice;
- Ministry of Finance’s units;
- Gazette;
- Archive
FOR MINISTER
DEPUTY MINISTER
Truong Chi Trung
...
...
...
- 1 Decree of Government No. 149/2005/ND-CP, detailing the implementation of the import tax and export tax law.
- 2 Commercial Law No.36/2005/QH11, passed by the National Assembly
- 3 Decree No. 77/2003/ND-CP of July 01st, 2003, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Finance Ministry.
- 4 Decree of Government No.86/2002/ND-CP of prescribing the functions, tasks, powers and organizational structures of the ministries and ministerial-level agencies
- 5 Law No. 58/1997/L-CTN of May 10, 1997 The Commercial Law