Thủ tục hành chính: Cấp lại chứng chỉ hành nghề Y học cổ truyền cho người nước ngoài (do bị mất) - Bộ Y tế
Thông tin
Số hồ sơ: | B-BYT-134524-TT |
Cơ quan hành chính: | Bộ Y tế |
Lĩnh vực: | Y dược cổ truyền |
Cơ quan có thẩm quyền quyết định: | Sở Y tế |
Cơ quan hoặc người có thẩm quyền được ủy quyền hoặc phân cấp thực hiện (nếu có): | Không |
Cơ quan trực tiếp thực hiện TTHC: | Sở Y tế |
Cơ quan phối hợp (nếu có): | Không |
Cách thức thực hiện: | Trụ sở cơ quan HC |
Thời hạn giải quyết: | 30 ngày kể từ ngày nhận hồ sơ đầy đủ tại Sở Y tế |
Đối tượng thực hiện: | Tổ chức |
Kết quả thực hiện: | Chứng chỉ hành nghề |
Tình trạng áp dụng: | Không còn áp dụng |
Cách thực hiện
Trình tự thực hiện
Tên bước | Mô tả bước |
---|---|
Bước 1: | Cá nhân gửi hồ sơ về Sở y tế |
Bước 2: | Sở Y tế gửi Phiếu tiếp nhận hồ sơ cho đương sự |
Bước 3: | Cơ quan tiếp nhận kiểm tra hồ sơ. Nếu hồ sơ chưa hợp lệ thì hướng dẫn hoàn thiện hồ sơ theo quy định trong thời hạn 10 ngày và phải ghi trên Phiếu tiếp nhận ngày nhận hồ sơ bổ sung. Nếu hồ sơ bổ sung không đúng theo yêu cầu thì tiếp tục thông báo cho cá nhân để bổ sung tiếp, đóng lệ phí theo qui định |
Bước 4: | Tổ chức thẩm định hồ sơ |
Bước 5: | Trả kết quả tại bộ phận tiếp nhận |
Thành phần hồ sơ
Đơn đề nghị |
Bản sao hợp pháp các bằng cấp chuyên môn |
Bản sao hợp pháp Chứng chỉ hành nghề hoặc Giấy xác nhận đã hành nghề trên 03 năm do nước sở tại cấp |
Lý lịch tư pháp (có xác nhận của cơ quan có thẩm quyền của nước sở tại) |
Giấy chứng nhận đủ sức khoẻ để làm việc |
Giấy phép lao động |
Hợp đồng lao động giữa chủ cơ sở và bác sĩ tham gia làm công tác chuyên môn |
Giấy xác nhận báo mất chứng chỉ hành nghề có xác nhận của cơ quan công an cấp xã, phường, thị trấn nơi mất Chứng chỉ hành nghề |
02 ảnh chân dung 4cm x 6cm.
* Bằng cấp chuyên môn và các giấy tờ do cơ quan tổ chức nước ngoài cấp phải được hợp pháp hoá lãnh sự và dịch ra tiếng Việt Nam, bản dịch phải được công chứng theo quy định của pháp luật Việt Nam. * Bác sĩ nước ngoài phải ghi đầy đủ tên bằng chữ nướcngoài, chữ phiên âm. Riềng đối với bác sĩ người Trung Quốc phải có thêm tên gọi bằng tiếng Vịêt Nam. * Trường hợp bác sĩ trực tiếp tham gia khám chữa bênh không biết tiếng Việt phải kèm theo hồ sơ của người phiên dịch. Hồ sơ của người phiên dịch gồm: Bản sao hợp pháp bằng cấp chuyên môn (Trung cấp Y trở lên), bằng tốt nghiệp đại học Ngoại ngữ, Sơ yếu lý lịch, Giấy chứng nhận đủ sức khoẻ. |
Số bộ hồ sơ: 1 bộ |
Các biểu mẫu
Phí và lệ phí
Tên phí / lệ phí | Mức phí | Văn bản quy định |
---|---|---|
Phí thẩm định hồ sơ | 3.000.000 đồng/hồ sơ |
1. Quyết định 44/2005/QĐ-BTC về chế độ thu, nộp, quản lý và sử dụng phí thẩm định kinh doanh thương mại có điều kiện thuộc lĩnh vực y tế, phí thẩm định tiêu chuẩn và điều kiện hành nghề y, dược, lệ phí cấp giấy phép xuất, nhập khẩu và cấp chứng chỉ hành nghề y, dược do Bộ trưởng Bộ tài chính ban hành |
Cơ sở pháp lý
Thủ tục hành chính liên quan
Thủ tục hành chính liên quan nội dung
1. Cấp lại chứng chỉ hành nghề Y, Y học cổ truyền - Đà Nẵng |
Lược đồ Cấp lại chứng chỉ hành nghề Y học cổ truyền cho người nước ngoài (do bị mất) - Bộ Y tế
- Hiện chưa có văn bản!
- Hiện chưa có văn bản!
- Hiện chưa có văn bản!
- Hiện chưa có văn bản!
- Hiện chưa có văn bản!
- Hiện chưa có văn bản!