- 1 Decree No. 46/2015/ND-CP dated May 12, 2015, on quality control and maintenance of construction works
- 2 Decree No. 59/2015/ND-CP dated June 18, 2015, on construction project management
- 3 Decree No. 42/2017/ND-CP dated April 5, 2017, on amendments to the Government''s Decree No. 59/2015/ND-CP on management of construction projects
MINISTRY OF CONSTRUCTION | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No. 07/2019/TT-BXD | Hanoi, November 7, 2019 |
Pursuant to the Government’s Decree No. 46/2015/ND-CP dated May 12, 2015 on construction works quality management and maintenance;
Pursuant to the Government’s Decree No. 59/2015/ND-CP dated June 18, 2015 on management of investment and construction projects (hereinafter referred to as Decree No. 59/2015/ND-CP);
Pursuant to the Decree No. 42/2017/ND-CP dated April 5, 2017 on amendments and supplements to a number of Articles of the Decree No. 59/2015/ND-CP;
Pursuant to the Government's Decree No. 81/2017/ND-CP dated July 17, 2017, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Construction;
Upon the request of the Director of the Construction Quality Inspectorate,
The Minister of Construction hereby promulgates the Circular amending, supplementing and replacing a number of articles of the Circular No. 03/2016/TT-BXD dated March 10, 2016 of the Minister of Construction regulating classification of construction works, and instructions for application of these regulations to investment and construction activities.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Placing Article 1a after Article 1 as follows:
“Article 1a. Interpretation
a) Detached home refers to a residential building erected on a separate land lot under the legal ownership of an organization, family or person, including villas, terraced houses and independent houses.
b) Apartment building refers to a building comprising at least 2 stories, a large number of apartments, shared walkways and stairs, individually or commonly owned spaces and commonly used infrastructure facilities for families, persons and entities.
c) Multifunctional project (or mixed-use project) refers to a building serving various functions (Example: a building designed as an apartment building, hotel and office is considered a multifunctional project).
d) Elevation of a house, construction work or structure refers to the height vertically measured from the ground surface elevation to the top of a building, construction work or architectural structure. As for construction works with different ground surface elevations, the lowest ground surface elevation is used. Method of determining the height of a building, construction work or architectural structure in several particular cases shall be regulated in Appendix 2 to the Circular No. 03/2016/TT-BXD”.
dd) Story above the ground level refers to a floor of which elevation is higher than or equal to the elevation of the ground surface on which a construction work is built according to the approved planning.
e) Basement (or underground floor) refers to a floor of which more than a half is below the surface of the ground on which a building is erected according to the approved planning scheme.
g) Half/semi-basement (or half or semi-underground floor) refers to a floor of which a half is above or equal to the surface of the ground on which a building is erected according to the approved planning scheme.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
i) Attic refers to a floor inside a pitched roof space of which the entire or part of vertical sides is formed by pitched or folded roof surfaces, and vertical wall (if any) is restricted to 1.5 m in height from the floor level.
k) The number of stories in a building (or construction work) includes all of floors above the ground level (including technical floor or loft), half/semi-basement, exclusive of the attic.
In a building, a loft is not counted as a story of the building only when the loft is used for covering a staircase or elevator shaft, or hiding built-in equipment (if any), or is used as an intermediate space to reach the roof and serve rescue purposes, and makes up 30% at maximum of the dimensional area of the roof.
With respect to a detached building, a mezzanine shall not be counted as a story of that building if the floor area of such mezzanine is not greater than 65% of the building area of the story underneath.
With respect to houses, home-type structures or buildings with multiple stories built on floor levels (exclusive of detached residential houses), mezzanines are not counted as stories thereof only when they are designed for use as technical spaces (e.g. technical floor levels at the beds of swimming pools, floor levels where generators are placed or other equipment), cover no more than 10% of the building area of the story underneath, but less than 300 m2.
In a building project, only one mezzanine, which is not counted as a story of the project, is allowed.
2. Amending, supplementing and replacing regulations laid down in Appendix 1 “Classification of construction works based on capacity or importance levels” to the Circular No. 03/2016/TT-BXD according to Appendix I hereto.
3. Amending and supplementing regulations laid down in Appendix 2 “Classification of construction works based on structural measurement” to the Circular No. 03/2016/TT-BXD according to Appendix II hereto.
4. Repealing point d of section 2 in the Notes of Chart 2 in the Appendix 2 "Classification of construction works based on structural measurement” in the Circular No. 03/2016/TT-BXD.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. Transitional provisions
1. Classifications of construction works belonging to investment and construction projects approved before the entry into force of this Circular shall be determined according to laws remaining in effect on the date of grant of approval.
2. With respect to construction works whose construction designs are adjusted after the entry into force of this Circular,
a) if such adjustments do not entail any change in capacity and structural measurement as prescribed herein, classifications thereof shall be determined according to laws remaining in effect on the date of grant of approval;
b) if such adjustments entail any change in capacity and structural measurement as prescribed herein, classifications thereof shall be determined according to Article 1 herein;
1. This Circular shall enter in force on January 1, 2020.
2. In the course of implementing this Circular, if there is any difficulty likely to arise, persons and entities may send feedbacks to the Ministry of Construction to seek its decision./.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Le Quang Hung
APPENDIX I
AMENDING, SUPPLEMENTING AND REPLACING CERTAIN REGULATIONS LAID DOWN IN APPENDIX 1 - CLASSIFICATION OF CONSTRUCTION WORKS BASED ON THEIR CAPACITY OR IMPORTANCE LEVELS TO THE CIRCULAR NO. 03/2016/TT-BXD
(To the Circular No. 07/2019/TT-BXD dated November 7, 2019 of the Minister of Construction)
1.1. Amending Sub-section 1.1.1.1 – Kindergartens and preschools of Section 1.1.1 – Education construction works in Table 1.1 – Classification of civil construction works as follows:
No.
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I
II
III
IV
1.1.1
Education construction works
1.1.1.1. Kindergartens and preschools
Significance
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2. Amending Section 1.1.7 – Office buildings of state authorities and political organizations in Table 1.1 – Classification of civil construction works as follows:
No.
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.1.7
Office buildings of state authorities, political organizations or sociopolitical organizations
Significance
National Assembly House, Presidential Palace, Government’s OFFICE BUILDING, Party Central Committee’s Office Building, and other works of special importance
Office buildings of Provincial Party Committees; Provincial People's Councils, People's Committees; Ministries, General Departments and equivalents; Supreme, Superior or Provincial People's Courts, Supreme People's Procuracies
Office buildings of District Party Committees; District People's Councils, People's Committees; Administrations, Departments and equivalents; District People's Courts, Supreme People's Procuracies
Office buildings of Communal Party Committees, People’s Councils, People’s Committees and equivalents
1.3. Amending Sub-section 1.2.1.1 – Mines or quarries for extraction of construction materials (e.g. sand, rock, clay and other construction materials) of Section 1.2.1 – Manufacturing of construction materials in Table 1.2 – Classification of industrial construction works as follows:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
IV
1.2.1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2.1.1. Mines or quarries for extraction of construction materials (e.g. sand, rock, clay and other construction materials)
a) With explosive materials used
Significance
Grade II, irrespective of the project size
b) Without explosive materials used
Total production output (million m3 each year)
≥ 1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.4. Amending Sub-section 1.2.2.2 – Metallurgy complexes of Section 1.2.2 – Metallurgy and mechanical engineering in Table 1.2 – Classification of industrial construction works as follows:
No.
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IV
1.2.2
Metallurgy and mechanical engineering
1.2.2.2. Iron and steel complexes
Volume of blast furnace (thousand m3)
> 1
≤ 1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.5. Amending Sub-section 1.2.5.3 – Hydropower construction works, Sub-section 1.2.5.4 – Wind power construction works and Sub-section 1.2.5.5 – Solar power construction works of Section 1.2.5 – Energy and Supplements to remarks of Table 1.2 – Classification of industrial construction works as follows:
No.
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IV
1.2.5
Energy
1.2.5.3. Hydropower construction works
a) Total installed capacity (MW)
> 1,000
> 50 ÷ 1,000
> 30 ÷ 50
≤ 30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Retention capacity of reservoir corresponding to the normal rise of water level (million m3)
> 1,000
> 200 ÷ 1,000
> 20 ÷ 200
≥ 3 ÷ 20
< 3
c) Overflow dams
Earth, or earth – rock dams having the maximum height (m)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
> 100
> 70 ÷ 100
> 25 ÷ 70
> 10 ÷ 25
≤ 10
B
-
> 35 ÷ 75
> 15 ÷ 35
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≤ 8
C
-
-
> 15 ÷ 25
> 5 ÷ 15
≤ 5
Concrete, reinforced concrete dams having the maximum height (m)
A
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
> 60 ÷ 100
> 25 ÷ 60
> 10 ÷ 25
≤ 10
B
-
> 25 ÷ 50
> 10 ÷ 25
> 5 ÷ 10
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
C
-
-
> 10 ÷ 20
> 5 ÷ 10
≤ 5
1.2.5.4. Wind power construction works
Total capacity (MW)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
> 15 ÷ < 50
> 3 ÷ 15
≤ 3
1.2.5.5. Solar power construction works
Total capacity (MW)
≥ 50
> 15 ÷ < 50
> 3 ÷ 15
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Remarks:
1. A hydropower project gets the top grade of one of the criteria for the classification of Plants, Reservoirs and Overflow Dams (where A, B, C denotes typical geological groups of foundations, including: Group A refers to rock foundation; Group B refers to foundations formed of sandy soil, clumped soil, stiff or medium-stiff clay; Group C refers to foundations made of saturate soft clay).
2. Construction works in the "Hydraulic Energy System", such as water intake, transmission route (channels, conduits, tunnels), surge tanks or valve houses, penstocks, discharge channels or tunnels, etc. are graded according to grades of hydropower plants prescribed in point a of Sub-section 1.2.5.3 in the aforesaid Table.
3. Construction works belonging to the "Complex”, including dams, overflow spillways, bottom outlets, emergency spillways and other water intakes, etc. are graded according to the grades of overflow dams prescribed in point c of Sub-section 1.2.5.3 in the above-stated Table.
4. Other relevant projects, including control rooms, security walls, traffic roads, etc., in hydropower construction projects are graded according to the grades specified in the instructions given in the Circular No. 03/2016/TT-BXD.
1.6. Amending point d of Sub-section 1.2.6.1 – Construction works for manufacturing of fertilizers and plant protection chemicals; amending point dd and adding point i, k and l to Sub-section 1.2.6.2 – Construction works for manufacturing of basic chemical products, petrochemicals, pharmaceutical chemistry, cosmetics and other chemicals; amending point a of Sub-section 1.2.6.3 – Construction works for manufacturing of chemical power source products; amending Sub-section 1.2.6.4 – Industrial gas factories of Section 1.2.6 – Chemicals in Table 1.2 – Classification of industrial construction works as follows:
No.
Types of construction works
Classification criteria
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Special
I
II
III
IV
1.2.6
Chemicals
1.2.6.1. Construction works for manufacturing of plant protection chemicals and fertilizers
d) Chemical fertilizer plants
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 10
< 10
1.2.6.2. Construction works for manufacturing of basic chemical products, petrochemicals, pharmaceutical chemistry, cosmetics and other chemicals
dd) Plants, storage facilities, filling stations for petrochemical products (PP, PE, PVC, PS ABS, PET, SV, fiber, DOP, SM, VCM, Polystyrene, PTA, MEG, BTX, synthetic rubber ... )
Total output (thousand tonnes/year)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
< 10
i) Plants, warehouses, filling stations for basic chemicals (acid, alkali, chlorine, etc.)
Total output (thousand tonnes/year)
≥ 10
< 10
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
k) Paint and ink factories
Total output (thousand tonnes/year)
> 100
> 20 ÷ 100
10 ÷ 20
< 10
l) Cleaning chemical factories
Total output (thousand tonnes/year)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 10
< 10
1.2.6.3. Construction works for manufacturing of chemical power source products
a) Chemical battery factories
Total output (million units/year)
> 250
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
< 150
1.2.6.4. Industrial gas factories, warehouses, filling stations
Total output (thousand m3 of gas/h)
> 15
8,5 ÷ 15
< 8,5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Types of construction works
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
IV
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Telecommunication cable lines
Significance
Inter-country
Interprovince
Intraprovince
1.8. Amending Sub-section 1.4.1.1 – Expressways; Sub-section – Highways; Sub-section – Urban roads of Section 1.4.1 – Roads in Table 1.4 – Classification of traffic construction works as follows:
No.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
IV
1.4.1
Roads
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Design speed (km/h)
> 100
100
80, 60
1.4.1.2. Highways
Traffic flow (converted thousand of vehicles/day-night
> 30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3 ÷ < 10
0.3 ÷ < 3
< 0.3
Or
Or
Or
Or
Or
Or
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
> 100
100
80
60
40
1.4.1.3. Urban roads
a) Urban expressways; thoroughfares; main urban roads
Design speed (km/h)
≥ 80
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Inter-regional roads
Design speed (km/h)
80
60
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Main regional roads; regional roads
Design speed (km/h)
60
50
40
1.9. Amending Section 1.4.6 – Maritime transportation; Sub-section 1.4.6.7 – Other maritime construction works in Table 1.4 – Classification of traffic construction works as follows:
No.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
IV
1.4.6
Maritime transportation
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Cargo seaports
Deadweight tonnage (thousand DWT)
> 70
30 ÷ 70
10 ÷ < 30
5 ÷ < 10
< 5
b) Passenger seaports
Gross tonnage (thousand GT)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100 ÷ 150
50 ÷ < 100
30 ÷ < 50
< 30
c) Transshipment, anchorage and storm sheltering areas
Deadweight tonnage (thousand DWT)
> 70
30 ÷ 70
10 ÷ < 30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
< 5
1.4.6.5 Seawater training works, breakwaters, groins, diversion dams, shore protection embankments;
Maximum height of each project or gauge height H (m)
H > 16
12 < H ≤ 16
8 < H ≤ 12
5 ≤ H ≤ 8
< 5
1.4.6.6 Vessel traffic service systems
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≥ 4
3
2
1
1.4.6.7 Other maritime construction works
a) Maritime signaling buoys
Diameter D (m)
D > 5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.5<D≤3.5
2.0<D≤2.5
D≤2.0
b) Shipbuilding, ship and other watercraft repairing facilities
Deadweight tonnage (thousand DWT)
>70
30÷70
10÷<30
5÷10
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
APPENDIX II
AMENDING, SUPPLEMENTING AND REPLACING CERTAIN REGULATIONS LAID DOWN IN APPENDIX 2 - CLASSIFICATION OF CONSTRUCTION WORKS BASED ON THEIR STRUCTURAL DIMENSIONS TO THE CIRCULAR NO. 03/2016/TT-BXD
(To the Circular No. 07/2019/TT-BXD dated November 7, 2019 of the Minister of Construction)
2.1. Amending point b and c of Section 2.1 of Table 2 – Classification of construction works by their structural dimensions as follows:
No.
Types
Classification criteria
Project grades
Special
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
III
IV
2.1
2.1.1 Houses, home-type structures
Grade-III or higher grade residential villas
2.1.2 Multi-storey buildings (excluding structures specified in 2.2).
b) Number of stories of a building (or a construction project)
>50
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8÷24
2÷7
1
c) Total floor area (thousand m2)
>30
>10÷30
1÷10
<1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No.
Types
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
IV
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Security walls or embankments
As for any security wall or embankment ≤ 500 m in length in total, after determination of its grade according to this Table, its grade must be moved down by a grade.
2.7.1 Security walls (earth, rock, onshore walls, except structures specified in 2.9)
With respect to security walls used in training works belonging to Section 2.11 and 2.12, criteria for structures in this section must be taken into consideration.
a) Rocky beds
Wall height (m)
>25÷40
>15÷25
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
≤8
b) Beds formed of sandy soil, clumped soil, stiff or medium-stiff clay
>12÷20
>5÷12
≤5
c) Beds formed of soft saturated clay
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
>10÷15
>4÷10
≤4
2.7.2 Embankments (Shore protection embankments used for hydraulic construction works or river training works; exclusive of structures prescribed in 2.9 and 2.11.2)
Project height or gauge height (m)
>8
>5÷8
>3÷5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.3. Amending Section 2.10.5 – Oil and gas pipelines of Table 2 – Classification of construction works by their structural dimensions as follows:
No.
Types
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.10
Tubing/ducting
As for any tubing/ducting ≤ 1000 m in length in total, after determination of its grade according to this Table, its grade must be moved down by a grade.
2.10.5. Oil and gas pipelines
a) Inner diameter (mm)
≥ 300
< 300
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.4. Adding Sub-section 2.14.3 – Construction works for risky games impacting community safety (e.g. roller coasters, towers, steel pillars, water slides, steel support for game equipment, etc.) to Section 2.14 – Other small-scale structures in Table 2 – Classification of construction works by their structural dimension as follows:
No.
Types
Classification criteria
Project grades
Special
I
II
III
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.14
Other small-scale structures
2.14.3. Construction works for risky games impacting community safety (e.g. roller coasters, towers, steel pillars, water slides, steel support for game equipment, etc.)
Gross height, including the height of the main structure and peripheral technological accessories (m)
>15
≤15
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
APPENDIX III
EXAMPLE OF DETERMINATION OF PROJECT GRADES PRESCRIBED IN CIRCULAR NO. 03/2016/TT-BXD
(To the Circular No. 07/2019/TT-BXD dated November 7, 2019 of the Minister of Construction)
Replacing Section 3.5 – Example 5 – Industrial construction works – Hydropower plant B in Appendix 3 to the Circular No. 03/2016/TT-BXD as follows:
3.5. Example 5 – Industrial construction works – Hydropower plant B
Hydropower Plant B construction project with the design capacity of 30MW. The project includes the following construction works:
- Retention capacity of the reservoir: 10 million m3;
- The “Complex” facilities are composed of the followings: Main overflow dam (30m high with concrete structures built on rocky beds), overflow spillway, auxiliary dam, etc.;
- The “Hydraulic Energy System” facilities are composed of the followings: Hydropower plant (having the generation capacity of 30 MW), water intake, water conveyance tunnel, surge tank, penstock conveying water to turbines, outlet and discharge channel, etc.;
- Other facilities, including: Power line and substation (110KV voltage), built-in roads (motorways, speed <30km/h), control room (comprising 4 floors with no basement), administrative office, security guard booth, gates, fences, etc.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Project grade used for determination of the authority having jurisdiction to conduct assessment of its design and inspection of project commissioning and acceptance testing under clause 1 of Article 3 in the Circular No. 03/2016/TT-BXD shall be defined as follows:
- As per point b of Sub-section 1.2.5.3 in Table 1.2 of Appendix 1, the reservoir gets the grade III defined according to its capacity;
- As per point c of Sub-section 1.2.5.3 in Table 1.2 of Appendix 1, the main overflow dam gets the grade II defined according to its height of the dam body built on the rocky bed;
- As per point a of Sub-section 1.2.5.3 in Table 1.2 of Appendix 1, the powerhouse gets the grade III defined according to its capacity.
In conclusion, the grade of the project used for determination of the authority having jurisdiction to conduct the assessment of designs and inspection of commissioning and acceptance testing of Hydropower Plant B is the grade II (the project grade determined under Sub-section 1.2.5.3 in Table 1.2 of Appendix 1 is the grade II, which is the highest grade of the Reservoir, Main Dam and Powerhouse)./.
- 1 Circular No. 03/2016/TT-BXD dated March 10, 2016, regulations on classification of construction works and instructions on application to construction management
- 2 Circular No. 03/2016/TT-BXD dated March 10, 2016, regulations on classification of construction works and instructions on application to construction management
- 1 Decree No. 42/2017/ND-CP dated April 5, 2017, on amendments to the Government''s Decree No. 59/2015/ND-CP on management of construction projects
- 2 Decree No. 59/2015/ND-CP dated June 18, 2015, on construction project management
- 3 Decree No. 46/2015/ND-CP dated May 12, 2015, on quality control and maintenance of construction works
- 4 Circular No.12/2012/TT-BXD of December 28, 2012, issuing the national technical regulation on rules of classifications and grading of civil and industrial buildings and urban infrastructures