Hệ thống pháp luật
Loading content, please wait a moment ...
Đang tải nội dung, vui lòng chờ giây lát...

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------

No: 113/2002/TT-BTC

Hanoi, December 16, 2002

 

CIRCULAR

96/2002/TT-BTC OF OCTOBER 24, 2002 WHICH ADJUSTS THE LICENSE TAX RATES

In furtherance of the Governments Decree No. 75/2002/ND-CP of August 30, 2002 adjusting the license tax rates, following its Circular No. 96/2002/TT-BTC of October 24, 2002, the Ministry of Finance hereby guides the supplements thereto as follows:

1. To supplement Item a, Point 1, Part I of Circular No. 96/2002/TT-BTC

- Enterprises which are members of whole branch-accounting enterprises and located in the provinces or centrally-run cities shall pay license tax at the rate of VND 3,000,000.

If the member enterprises have affiliated enterprises which conduct independent cost accounting, each of their affiliated independent cost-accounting enterprises shall pay license tax at the rate of VND 3,000,000; if the affiliated enterprises conduct dependent cost-accounting, they shall pay license tax at the rate of VND 2,000,000.

- Branches of the member enterprises in rural districts, urban districts and provincial towns shall pay license tax at the rate of VND 2,000,000.

- Business locations under the district branches, which, however, are located in places other than the locations of such branches, shall pay license tax at the rate of VND 1,000,000.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



2. To supplement Item d, Point 1, Part I of Circular No. 96/2002/TT-BTC

- Service groups as well as business shops and stores of cooperatives which provide technical services in direct service of agricultural production shall not have to pay license tax separately.

3. Regarding license tax applicable to assorted types of press: To continue to exempt license tax for assorted types of press (the printed press, the audio press and the visual press) according to the Governments Official Dispatch No. 237/CP-KHTH of March 25, 1998 on taxes applicable to press.

This Circular takes effect as from January 1, 2003.

 

 

FOR THE MINISTER OF FINANCE
VICE MINISTER




Truong Chi Trung