Hệ thống pháp luật
Loading content, please wait a moment ...
Đang tải nội dung, vui lòng chờ giây lát...

THE MINISTRY OF HEALTH
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 12/2021/TT-BYT

Hanoi, September 06, 2021

 

CIRCULAR

ABROGATION OF SOME LEGISLATIVE DOCUMENTS PROMULGATED BY THE MINISTER OF HEALTH

Pursuant to the Law on Promulgation of Legislative Documents dated June 22, 2015 and the Law dated June 18, 2020 on Amendments to the Law on Promulgation of Legislative Documents;

Pursuant to the Government's Decree No. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016 on elaboration of the Law on Promulgation of Legislative Documents; Government’s Decree No. 154/2020/ND-CP dated December 31, 2020 on amendments to the Government's Decree No. 34/2016/ND-CP dated May 14, 2016 on elaboration of the Law on Promulgation of Legislative Documents;

Pursuant to the Government’s Decree No. 75/2017/ND-CP dated June 20, 2017 on functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Health;

At the request of the Director of the Legal Department,

The Minister of Health promulgates a Circular on abrogation of some legislative documents promulgated by the Minister of Health.

Article 2. Abrogation of some legislative documents promulgated by the Minister of Health

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 2. Effect

This Circular comes into force dated November 01, 2021.

Article 3. Responsibility for implementation

Director of the Legal Department, the Chief of the Ministry Office, the Ministerial Chief Inspector, Directors and Directors General of Departments of the Ministry of Health, relevant organizations and individuals are responsible for the implementation of this Circular./.

 

 

 

THE MINISTER




Nguyen Thanh Long

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

LIST OF ABROGATED LEGISLATIVE DOCUMENTS
(Enclosed with the Circular No.12/2021/TT-BYT dated September 06, 2021 of the Minister of Health)

I. LIST OF LEGISLATIVE DOCUMENTS ABROGATED IN THEIR ENTIRETY

1. Decision No. 462-BYT/QD dated August 30, 1960 of the Minister of Health promulgating toxicity class A and B and regulations on management of toxic drugs.

2. Circular No. 20-BYT/TT dated August 30, 1960 of the Minister of Health providing guidelines for implementation of the Decision No. 462-BYT/QD dated August 30, 1960 promulgating toxicity class A and B and regulations on management of toxic drugs.

3. Decision No. 315-BYT-QD dated April 04, 1963 of the Minister of Health promulgated new regulations on toxic drugs and regulations on drug labeling.

4. Circular No. 08-BYT-TT dated April 04, 1963 of the Minister of Health providing guidelines for implementation of the Decision No. 315-BYT-QD dated April 04, 1963.

5. Circular No. 31-BYT-TT dated October 27, 1964 of the Minister of Health on amendments to regulations on toxic drugs and regulations on drug labeling promulgated together with the Decision No. 315-BYT-QD dated April 04, 1963 of the Minister of Health

6. Decision No. 24-BYT/TT dated June 14, 1965 of the Minister of Health on amendments to regulations on toxic drugs.

7. Circular No. 24-BYT-TT dated October 01, 1973 of the Minister of Health providing additional guidelines for implementation of regulations on addictive toxic drugs class A.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

II. LIST OF LEGISLATIVE DOCUMENTS ABROGATED IN PART

NAME OF DOCUMENT

ABROGATED CONTENTS

Decision No. 46/2007/QD-BYT dated December 19, 2007 of the Minister of Health promulgating the “Regulation on maximum level of biological and chemical pollution in food”.

Contents of the Regulation enclosed with the Decision, particularly:

- Part 2. Maximum permissible limits of veterinary medicine residue in food.

- Part 3. Maximum permissible limits of mycotoxin in food.

- Part 4. Safety and hygiene for food packing and containers:

+ Section 4.1. Maximum permissible limits of heavy metals leaching from food containers made of ceramic and glass.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ Section 4.3. Maximum permissible limits of alloys used for producing cans (excluding those containing dry food or fats and oils).

+ Section 4.4. Maximum permissible limits of synthetic resin.

- Part 5. Maximum permissible limits of metals in food.

- Part 6. Maximum permissible limits of micro-organisms in food.

+ Section 6.1. Permissible limits of micro-organisms in milk and milk products.

+ Section 6.2. Permissible limits of micro-organisms in meat and meat products.

+ Section 6.3. Permissible limits of micro-organisms in fish and fishery products.

+ Section 6.4. Permissible limits of micro-organisms in eggs and egg products.

+ Section 6.6. Permissible limits of micro-organisms in vegetables and fruits and products thereof.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

+ Section 6.9. Permissible limits of micro-organisms in special food.

+ Section 6.10. Permissible limits of micro-organisms in ice cream and ice.

- Part 8. Maximum permissible limits of agrochemical residue in food./.