- 1 Circular No. 01/2011/TT-BCT of January 14, 2011, amending Circular No.36/2010/TT-BCT dated November 15, 2010 of The Ministry of Industry and Trade on implementation of the amended rule on procedures for grant and inspection of origin and the rule specifying commodities according to the 2007 version of the harmonized system under the goods Trade Agreement within the Framework Agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian nations and the People''s Republic of China
- 2 Circular No. 37/2011/TT-BCT of October 10, 2011, on amending the Circular No.36/2010/TT-BTC of november 15, 2010 of the Ministry of Industry and Trade on the implementation of the rules on procedures for granting and inspecting amended origin and the rule specifying of commodities according to the 2007 version of the harmonized system under the goods trade agreement within the framework agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian Nations and the People's Republic of China
- 3 Circular No. 21/2014/TT-BCT dated June 25th 2014, amending to product specific rules enclosed with Circular No. 36/2010/TT-BCT on the implementation of amended rule on procedures for issuance and inspection of origin and the product specific rules according to the harmonized system version 2007 under the Trade Agreement of goods within the framework Agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian nations and the People’s Republic of China
BỘ CÔNG THƯƠNG | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM |
Số: 36/2010/TT-BCT | Hà Nội, ngày 15 tháng 11 năm 2010 |
Căn cứ Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng 02 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Công thương;
Căn cứ Hiệp định Thương mại hàng hóa thuộc Hiệp định khung về Hợp tác kinh tế toàn diện giữa Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á và nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa được ký kết chính thức tại Lào ngày 29 tháng 11 năm 2004;
Căn cứ Nghị định thư sửa đổi Quy tắc Thủ tục cấp và kiểm tra xuất xứ trong Hiệp định Thương mại hàng hóa thuộc Hiệp định khung về Hợp tác kinh tế toàn diện giữa Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á và nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa được ký ngày 29 tháng 10 năm 2010 tại Hà Nội, Việt Nam;
Căn cứ Nghị định số 19/2006/NĐ-CP ngày 20 tháng 02 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết Luật Thương mại về xuất xứ hàng hóa;
Bộ trưởng Bộ Công thương quy định Quy tắc Thủ tục cấp và kiểm tra xuất xứ sửa đổi và Quy tắc cụ thể mặt hàng theo hệ thống hài hòa phiên bản 2007 trong Hiệp định Thương mại hàng hóa thuộc Hiệp định khung về hợp tác kinh tế toàn diện giữa Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á và nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa như sau:
Điều 1. Nội dung bãi bỏ, thay thế và áp dụng
1. Bãi bỏ Phụ lục II – Quy tắc xuất xứ đối với sản phẩm cụ thể (PSR) ban hành kèm theo Quyết định số 12/2007/QĐ-BTM ngày 31 tháng 5 năm 2007 của Bộ trưởng Bộ Thương mại (nay là Bộ Công thương) về việc ban hành Quy chế cấp Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa Mẫu E để hưởng các ưu đãi theo Hiệp định Thương mại hàng hóa thuộc Hiệp định khung về Hợp tác kinh tế toàn diện giữa Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á và nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa (sau đây gọi là Quyết định số 12/2007/QĐ-BTM) và thay thế bằng Phụ lục 1 của Thông tư này.
2. Bãi bỏ Phụ lục III – Thủ tục cấp và kiểm tra C/O Mẫu E ban hành kèm theo Quyết định số 12/2007/QĐ-BTM thay thế bằng Phụ lục 2 của Thông tư này.
3. Áp dụng C/O Mẫu E mới nêu tại Phụ lục 3 kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2011. C/O Mẫu E mới sẽ được khai theo hướng dẫn tại Phụ lục 4. Các C/O Mẫu E hiện đang áp dụng theo Quyết định số 12/2007/QĐ-BTM được tiếp tục sử dụng đến ngày 30 tháng 6 năm 2011.
Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 01 tháng 01 năm 2011./.
Nơi nhận: | KT. BỘ TRƯỞNG |
- 1 Circular No. 01/2011/TT-BCT of January 14, 2011, amending Circular No.36/2010/TT-BCT dated November 15, 2010 of The Ministry of Industry and Trade on implementation of the amended rule on procedures for grant and inspection of origin and the rule specifying commodities according to the 2007 version of the harmonized system under the goods Trade Agreement within the Framework Agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian nations and the People''s Republic of China
- 2 Circular No. 37/2011/TT-BCT of October 10, 2011, on amending the Circular No.36/2010/TT-BTC of november 15, 2010 of the Ministry of Industry and Trade on the implementation of the rules on procedures for granting and inspecting amended origin and the rule specifying of commodities according to the 2007 version of the harmonized system under the goods trade agreement within the framework agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian Nations and the People's Republic of China
- 3 Decision No. 12/2007/QD-BTM of May 31, 2007, on promulgating the regulation of the issuance of certification of origin form e deal for preferential tariff treatment according to the Agreement on Trade in Goods of the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between the Association of Southeast Asian Nations and Chinese People''s Republic
- 4 Circular No. 21/2014/TT-BCT dated June 25th 2014, amending to product specific rules enclosed with Circular No. 36/2010/TT-BCT on the implementation of amended rule on procedures for issuance and inspection of origin and the product specific rules according to the harmonized system version 2007 under the Trade Agreement of goods within the framework Agreement on comprehensive economic cooperation between the Association of Southeast Asian nations and the People’s Republic of China
- 5 Circular No. 12/2019/TT-BCT dated July 30, 2019 prescribing the rules of origin in the Framework Agreement on Comprehensive Economic Co-Operation between the Association of South East Asian Nations and the People’s Republic of China
- 6 Circular No. 12/2019/TT-BCT dated July 30, 2019 prescribing the rules of origin in the Framework Agreement on Comprehensive Economic Co-Operation between the Association of South East Asian Nations and the People’s Republic of China