- 1 Law No. 18-L/CTN on petroleum, passed by The National Assembly.
- 2 Law No. 27/2001/QH10 of June 29, 2001, on Fire prevention and fighting.
- 3 Law No. 32/2001/QH10 of December 25, 2001 on organization of the Government
- 4 Law No.19/2000/QH10, amending and supplementing a number of articles of the Petroleum Law, passed by the National Assembly
- 5 Law No. 10/2008/QH12 of June 03, 2008, amending and suppplementing a number of article of the Petroleum Law.
THE GOVERNMENT | SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM |
No: 13/2011/ND-CP | Ha Noi, February 11, 2011 |
ON SAFETY OF ONSHORE OIL AND GAS WORKS
THE GOVERNMENT
Pursuant to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;
Pursuant to the Law on Fire prevention and fighting 2001;
Pursuant to the Petroleum Law dated July 6, 1993; Law amending and supplementing a number of articles of the Petroleum Law dated June 9, 2000; Law amending and supplementing a number of articles of the Petroleum Law dated June 3, 2008;
At the proposal of the Minister of Trade and Industry;
DECREE:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 1. Scope of adjustment and subject of application
1. This Decree provides for the safety of onshore oil and gas works (hereinafter referred to as the oil and gas works), including the islands, sphere of seaport, rivers, but excluding offshore oil and gas works to ensure the safety for people, society, environment and assets.
2. This Decree applies to Vietnamese agencies, organizations and individuals and foreign organizations and individuals in Vietnam having activities related to oil and gas works.
Article 2. Explanation of terms
In this Decree, the terms below are construed as follows:
1. Onshore oil and gas works including: works of petroleum and petroleum products; processing and petrochemical refining plants; gas works; exploration and exploitation of oil and gas works and other works directly related to oil and gas activities onshore.
2. Onshore gas works including: works of handling, processing, transporting, receiving, storing and distributing gas and liquefied gas.
3. Works of oil and petroleum products (DM & SPDM) including: the Port of import and export, storage and transportation pipeline system of crude oil, gasoline, diesel oil (DO), fuel oil (FO), Kerosene, jet fuel, reformate, Naphtha, condensate and oil-derived products mixed with biofuels.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Horizontal pipeline is the one used to transport gas, oil and petroleum products is installed underground by method of Horizontal Directional Drilling (HDD).
6. Flying funnel: a space limiting obstructions at the beginning and the end of the street take off and landing runway to ensure the safety of aircraft.
7. Operators are organizations and individuals responsible for the operation of oil and gas works.
8. Risk assessment is the assessment of the potential risks on the basis of standard risk, and identification of risk reduction measures.
Organizations and individuals are allowed to determine the permissible minimum distance on the ichnography or a front elevation from the outer edge of the oil and gas works to the nearest point of the adjacent object to ensure the safety of oil and gas works.
Organizations and individual risk standard can use risk standard for the analysis and assessment of overall risk during the principle design and engineering design, construction, equipment installation and operation process, transforming, dismantlement and destruction of works.
Article 5. Classification of residential area.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Area to calculate the average density is a rectangle with two sides parallel to the pipe line is determined from the edge of the pipe equidistant from two sides of the pipe conduit, each side is 200 m and two sides perpendicular to the pipe line are 1000 m away from each other. Each area cell is called a basic area unit.
b) The basis for calculating the population is the number of inhabited houses in the said area. Each house has no more than one family living and the house structure is not more than 2 storeys;
c) If in the area with apartments, semi-detached and fourplex villas, houses with structure of three storeys or more, etc. It must calculate the total number of households living in that house, a household is considered to be a house;
d) For areas with dormitories, factories, factories, agencies, etc. It must convert from the number of people who regularly live or work to the equivalent number of households. A household shall include four persons.
2. Organizations and individuals shall perform classification of residential area as specified in Appendix I of this Decree.
Article 6. Classification of oil and gas works
Organizations and individuals are allowed to determine safe distance for oil and gas by the following classification:
1. Storage classification
Storage of oil and gas products, including:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Storage of oil and oil products
2. Storage classification
a) Pressure storage contains liquefied gas and liqufied gas products
Grade 1 storage: Over 10.000 m3
Grade 2 storage: From 5.000 m3 to 10.000 m3
Grade 3 storage: Less than 5.000 m3
b) Storage of oil and oil products including:
Grade 1 storage: Over 10.000 m3
Grade 2 storage: From 5.000 m3 to 10.000 m3
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Classification of Port of import and export of oil and oil products
a) Port of import and export is classified by type of product received at port and dock loading including:
Port of import and export grade 1: products having flash temperature equal to or less than 37,80C (LPG, LNG, CNG, gasoline of various types, jet fuel, condensate, v,v) and being capable to receive with load of over 50.000 DWT.
Port of import and export grade 2: products having flash temperature equal to or less than 37,80C (LPG, LNG, CNG, gasoline of various types, jet fuel, condensate, v,v) and being capable to receive with load of equal or less than 50.000 DWT.
Port of import and export grade 3: products having flash temperature of over 37,80C (kerosene, diesel, mazut, lubricants, etc.) and being capable of receiving ships of over 50,000 DWT.
Port of import and export grade 4: products having flash temperature of over 37,80C (kerosene, diesel, mazut, lubricants, etc.) and being capable of receiving ships of equal or less than 50,000 DWT.
b) In case the port imports and exports various types of product simultaneously, the grade of port is determined by the type of product with the lowest flash temperature.
a) Pipeline of gas and gas products;
b) Pipeline of oil and oil products.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Pipeline of gas grade 1: equal or over 60 bars;
b) Pipeline of gas grade 2: from 19 bars to less than 60 bars;
c) Pipeline of gas grade 3: from 7 bars to less than 19 bars;
d) Pipeline of gas grade 4: from 2 bars to less than 19 bars;
e) Pipeline of gas grade 5: less than 2 bars;
6. Classification of pipeline of oil and oil products: The pipeline of oil and oil products is classified by permissible maximum operation pressure including:
a) Pipeline grade 1: equal or over 60 bars;
b) Pipeline grade 2: from 19 bars to less than 60 bars;
c) Pipeline grade 3: less than 19 bars;
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The valve station, shuttle launching and receiving station, gas distribution are classified by the permissible maximum operation pressure by the following grades:
a) Grade 1 station: equal or over 60 bars;
b) Grade 2 station: from 19 bars to less than 60 bars;
c) Grade 3 station: less than 19 bars;
8. Classification of gas processing/treatment plant
a) Special grade: capacity >10 million m3 gas/day
b) Grade 1: capacity from 5 - 10 million m3 gas/day;
c) Grade II: capacity< 5 million m3 gas/day;
9. Classification of petrochemical refining plant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Grade I: crude oil processing capacity from 300,000 – 500,000 barrels/day
c) Grade II: crude oil processing capacity from 100,000 – 300,000 barrels/day
d) Grade III: crude oil processing capacity < 100,000 barrels/day
Article 7. Objects adjacent to oil and gas works
Organizations and individuals determine objects adjacent to oil and gas works including:
1. Residential area
a) Residential area is classified on the basis of average house density as prescribed in Appendix I issued together with this Decree.
b) School, hospital, theatre, commercial center, supermarket or concentrated market area.
2. Concentrated industrial park with regulated limitation sphere.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Roads, water supply and drainage works in the concentrated industrial park installed parallel to the pipeline or adjacent boundary of the others oil and gas works.
3. Plant, factory and independent agricultural and industrial production works.
4. Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer adjacent boundary of the area).
5. Transportation works
a) Road running parallel to the adjacent boundary of oil and gas works; road tunnel;
b) Railway running parallel to the adjacent boundary of oil and gas works
c) Airport (from the boundary of flying funnel)
d) Sea port, river port and ferry;
e) Port of export and import.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Hydroelectric power plant;
b) Thermolelectric power plant;
c) High voltage cable lines or national power grid (from the boundary of the safe corridor boundary of power grid); electric pole and substation;
d) Other electric works
7. Water supply works; dams, irrigation station, river and sea dikes, irrigation canals running parallel to the oil and gas works.
8. Storage and import and export station of oil and oil products; storage of flammable materials.
9. Gas treatment and rocessing plant, gas distribution station, valve station, shuttle launching and receiving station.
10. Area and ranch of farm animals, poultry, aquaculture, concentrated industrial and agricultural and forestry crops and food storage.
11. Forest (coniferous leaves, grass, large leaves).
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
13. Transceiver column of information and radio
14. Communication cables, power cables, underground water drainage and supply pipe.
15. Other works.
ENSURING SAFETY OF WORKS OF SEARCH, EXPLORATION AND EXPOLITATION OF OIL AND GAS
1. Organizations and individuals conducting activities of search, exploration and exploitation of oil and gas and building works to serve these activities must comply with the safety regulations set out in the Regulation on safety management in the petroleum activities issued by decision No. 41/1999/QD-TTg dated March 8, 1999 of the Prime Minister.
2. Where it is necessary to use a safe distance for the purpose of security, national defense or other special purposes, the Ministry of Industry and Trade shall assume the prime responsibility and coordinate with the ministries and sectors to make study and proposal to the Prime Minister for consideration and decision.
Article 9. Setting up safe distance
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Organizations and individuals conducting the search, exploration and exploitation of oil and gas and building of works to serve these activities must make report on quantitative assessment of risks as a basis for determining the safety distance and submit it to the Ministry of Industry and Trade for consideration and approval of the results of risk assessment and determination of the safe distance of these works.
Article 10. Regulation on distance between pipelines
1. The minimum distance between 02 pipelines is the distance on the ichnography between two nearest edges of pipe including:
a) Two underground gas pipelines running parallel.
b) Two gas pipelines running in parallel, there is an underground pipeline and an open pipe.
c) Two open gas pipelines running parallel (no differentiation of type of pipeline) with level of risk must meet standards of risk as prescribed;
d) Two gas pipelines are designed and performed, the distance between them can be lowered maximally but must meet standards of risk as prescribed;
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
f) For crossing pipelines, the safe distance is determined by the front elevation.
2. Safe distance between pipelines is prescribed in the Appendix II issued together with this Decree.
Article 11. Safe distance of gas pipeline passing adjacent objects
Organizations and individuals determine the safe distance of the gas pipeline through adjacent objects specified in Appendix II issued together with this Decree.
Article 12. Ensuring the safety of pipeline in the power grid corridor
For pipes in the corridor grid, organizations and individuals shall comply with the provisions of the law on electricity to ensure pipeline safety.
Organizations and individuals shall determine the safe distance by the front elevation from the pipe top to other works for pipeline performed by the Horizontal Directional Drilling – HDD as prescribed in Appendix II issued together with this Decree.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. For gas cold storage, organizations and individuals shall develop safe distance on the results of quantitative assessment of risks and submit it to the Ministry of Industry and Trade for consideration and approval and determination of the safe distance of these works.
Article 15. For part of open pipe
In case the whole or part of the open gas pipeline on the ground, the organizations and individuals shall apply the safe distance corresponding to part of that open pipe and strengthening technical measures in accordance with Article 24 of this Decree.
ENSURING WORKS OF OIL AND OIL PRODUCTS
Article 16. Safe distance for storage, port of import and export of oil and oil products
1. Organizations and individuals determine the safe distance for storage and port of import and export of oil and oil products as prescribed in Table 1 and 3 of Appendix II issued together with this Decree
2. For port capable of receiving vessels of 50,000 DWT or more on international activities, organizations and individuals must comply with the provisions of the International Code for ship and port security under Decision No.191/2003/QD-TTg dated September 16, 2003 of the Prime Minister.
Article 17. Regulations on the distance between 02 pipelines of oil and oil products
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 18. Ensuring safety of the pipepine of oil and oil products in the corridor of power grid.
In the corridor of power grid, organizations and individuals building pipeline of oil and oil products must comply with regulations of law on power to ensure safety of the pipeline.
Article 19. Safe distance when the pipeline of oil and oil products passes the adjacent objects.
1. Organizations and individuals determine the safe distance when the pipeline of oil and oil products passes the adjacent objects as prescribed in Appendix II issued together with this Decree.
2. In case on the same pipe line with many pipes, the organizations and individuals determine the safe distance of the pipe line under the plan to satisfy the safe distance for all pipes on the pipe line.
Article 20. For part of open pipeline
In case the whole or a part of the pipeline of oil and oil products is placed on the ground, the organizations and individuals shall determine the safe distance corresponding to that part of the open pipeline and apply strengthening technical measures as prescribed in the Article 24 of this Decree.
ENSURING SAFETY OF PROCESSING PLANT, REFINERY – PETROCHEMICAL PLANT
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Organizations and individuals determine the safe distance for the area of the plant as 30m from the foot of bent embankment; and from foot of the fence for the area without bent embankment.
2. For safe distance from processing plant, refinery – petrochemical plant to the adjacent objectsnot subject to provisions in clause 1 of this Article, the organizations and individuals shall comply with provisions in the Appendix II issued together with this Decree.
Article 22. Relevant items of processing plant, refinery – petrochemical plant
For safe distance for relevant items of processing plant, refinery – petrochemical plant, the organizations and individuals shall comply with provisions in the Appendix II issued together with this Decree.
MEASURES TO PROTECT OIL AND GAS WORKS
Article 23. Work to prevent fire and explosion.
1. The oil and gas works must be designed, constructed, operated and repaired under the national technical regulations, national standards and foreign standards, regional standards, international standards and consistent with Vietnamese laws to ensure the prevention and control of fire and explosion hazard.
2. Organizations and individuals have to develop the emergency response, providing a full range of human resources to carry out the plan for the implementation of regular exercises as prescribed by law.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. Organizations and individuals have to prevent the fire-generating sources as follows:
a) Lightning-resistant grounding and electrostatic resistance;
b) Using safe equipment consistent with the workplace area;
c) Using equipment which do not generate sparks.
5. Organizations and individuals have to install passive fire protection systems, fire walls to protect the area with people working regularly.
6. Organizations and individuals have to install and use the spark arrestor at the positions and equipment generating sparks.
7. Organizations and individuals have to install fire alarm system in the scope of works.
Article 24. Safe strenthening technical measures for oil and gas works
Organizations and individuals have to apply safe strenthening technical measures to raise safety level for oil and gas works including:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. For port: Installing buoy and light system at night; equipped with facilities and oil spill response plan; equipped with and applying positioning system, guiding ships to land automatically; automatic fire fighting system and other safety measures.
3. For pipes: increasing wall thickness of pipe, depth of buried pipes; enhancing the soil layer on the pipe, encasing concrete encased or automatic systems, valve system, enhancing safety equipment and other safety measures.
Article 25. Regulations on assessment of risks of oil and gas works.
Organizations and individuals assess risks of oil and gas works in accordance with provisions in the Regulations on safety management in activities of oil and gas under Decision No. 41/1999/QD-TTg dated March 08, 1999 of the Prime Minister.
Article 26. Regulations on design of oil and gas works.
1. Organizations and individuals designing oil and gas projects must comply with the provisions of the national technical standards, national standards on design requirement, installation, operation and safety requirements relating to each object of oil and gas. Organizations and individuals may apply all or part of the foreign standards, international standards in the case of no national technical regulations and national standards on this issue.
2. Reduction of safe distance from the oil and gas works to the adjacent objects in Appendix III issued together with this Decree must apply one of the strengthening technical safety solutions prescribed in Article 24 of this Decree consistent with the object of works.
3. Organizations and individuals building pipeline of gas, oil and oil products must comply with the following regulations:
a) Pipe wall thickness shall be determined in accordance with current design standards;
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
c) Design and construction of new pipelines parallel or across the active pipeline of gas, oil and oil products under operation must not reduce safety level and must have an agreement with the investor of oil and gas works of active pipelines before installing new pipelines;
d) The oil and gas works that are subject to adjustment but have not been classified in this Decree shall be approved by the State management agencies for the design and construction permits prior to performance.
Article 27. Regulations on the performance of installation of oil and gas works
1. Organizations and individuals performing oil and gas works are permitted for implementation when the safe distance has been determined under this Decree except for the case of emergent incident settlement.
2. Investors of oil and gas works shall have the construction plans, fire and explosion prevention and environmental protection plan during construction process, submit them to the State management agencies for consideration and approval in accordance with the law prior to implementation.
3. Organizations and individuals carry out the construction and installation; the investor shall fully implement the provisions of the law on safety for each stage of the construction process, acceptance and running test of works.
4. Investors may request competent state agencies to provide land for the project and make compensation for ground clearance under the provisions of law. Investors, organizations and individuals building and installing works can lease land for the construction and installation of oil and gas pipelines with the land user in accordance with the law; after the completion of construction, the investot shall be responsible to return the rented portion of the space to the land user as agreed.
Article 28. Regulations on the operation, maintenance and repair of oil and gas works
1. The works investor shall notify the competent State agencies on the operator of oil and gas works.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. The operator of the works must periodically check and assess the condition of oil and gas works once for not more than 5 years. Make sure the operating pressure of the oil and gas pipeline does not exceed the maximum operating pressure under the approved design.
4. The operator of the works must store information, operational data, accidents, incidents and losses as well as information on the survey, repair, patrol, technical testing results, written handling of violations and measures to remedy the incidents for the oil and gas works.
5. The operator of the works is responsible for reporting the relevant agencies on all accidents and incidents in accordance with the provisions of applicable law and is responsible for remedy and rehabilitation of operation of the works.
6. Investor of petroleum pipelines has the right to lease strip of land for installation of markers, signs, signals, anti-corrosion column etc. during operation of the pipeline or leasing more land (if necessary) to perform maintenance and repair. The land lease must be made in writing.
Article 29.Prohibited activities in a safe distance from the oil and gas works
Within a safe distance of the oil and gas works, seriously prohibiting activities that are likely to cause harm directly or indirectly to the operation and safety of oil and gas works including:
1. Activities are likely to cause fire, explosion and subsidence
2. Plantation
3. Discharging corrosive agents.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Berthing means of waterway transportation, fishing of marine products, sand mining, illegal dredging or underwater exploitation activities which can hinder the operation and safety of oil and gas works and the means going out and into oil and gas works, except for water flow control operations and transport operations on the river.
6. Where the pipe or pipe line installed across a river, at any time, the nearest point of the anchorage system of the means must be 40m away from both upstream and downstream of the pipeline, not allowing anchorage of means of waterway transport, fishing of marine products, sand mining, dredging or other underwater activities which can cause harm to the pipeline; except the control activities of water flow and operation and transportation on the river.
1. Investor of oil and gas works must place prohibition notice and sign in conformity with current regulations and standards.
2. Along the underground pipeline of oil and oil products, the investor must place marker or identification sign.
Signs, notice boards, warning boards, markers and identification sign must be placed in conspicuous positions, written in Vietnamese, capital letters, clearly and legibly, and must contain the name of agency, address, contact telephone number in case of emergency.
RESPONSIBILITIES FOR SAFETY OF OIL AND GAS WORKS
Article 31. State management responsibilities of the ministries, ministerial-level agencies
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) Promulgating legal normative documents and safety regulations to ensure the safety of oil and gas works;
b) Managing, assessing and approving of the report on risk assessment of oil and gas works;
c) Organizing propagation, legal education, guidance on the safety of oil and gas works;
d) Assuming the prime responsibility and coordinate with relevant ministries and organizations to build, promulgate national technical regulations on safety and environmental protection of oil and gas works; organization of building national standards draft on design, construction, operation, maintenance and repair of oil and gas works and regulations on applying foreign standards, international standards in case of necessity.
2. State management responsibilities of the Ministry of Public Security
a) Unifiedly managing of state security, public order and safety for onshore oil and gas works in the country. Coordinating with relevant ministries and sectors and building safety regulations on fire prevention and fighting for oil and gas works onshore. To direct and guide the police force at all levels to check and inspect the implementation of the provisions on security, safety and fire prevention and fighting for oil and gas facilities in accordance with current regulations;
b) Guiding the training for staff and employees working in business and production establishments, etc. oil and gas works on the work of fire prevention and fighting, security and order in accordance with the law;
c) Deploying to respond to and resolve emergency situations of security and safety in accordance with the law.
3. State management responsibilities of the Ministry of Defence
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4. State management responsibilities of the Ministry of Science and Technology
Organization evaluation of draft national technical regulations, evaluation and publication of national standards related to the field of design, construction, operation, maintenance and repair of oil and gas works.
5. State management responsibilities of the Ministry of Transport
Promulgating legal normative documents guiding the safety for onshore oil and gas works related to ports and transportation.
Article 32. Responsibilities of People's Committees of centrally-affiliated provinces and cities.
1. Directing and coordinating with the investor of oil and gas works in the organization of propagation and dissemination of the law, enhancing the sense of responsibility for the safety of oil and gas works.
2. Preventing and promptly handling violations of regulations on the safety of oil and gas works, immediately notifying the investor of works and other organizations and individuals concerned to take corrective measures.
3. Assuming the prime responsibility and allowing construction at the crossing point between the oil and gas works with other works if the investors do not agree with each other.
4. At the places where there is safe area of oil and gas works at the same time under the traffic safety area, border control, customs and other areas, the provincial People's Committee shall agree with the agencies concerned and shall provide for the proper use and safety of land or waters within the safety of oil and gas.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6. Assisting and creating favorable conditions for investors of works in the lease of land for construction, operation, maintenance and repair of onshore oil and gas works.
7. Notifying and requiring the investor of works adjacent to oil and gas works to contact the agency in charge of oil and gas works for uniform design, safety measures before issuing a building permit.
Article 33. Responsibilities of investor of works
1. When building works of oil and gas pipelines crossing with the existing works, the investor must have a design plan and appropriate construction measures at the cross-sectional area, meet necessary standards to ensure safety for existing works as well as oil and gas pipelines in operation process and to be approved by the investor of existing works prior to construction in cross-sectional area. Where the design plan and construction measures at the cross-sectional area are suitable but not been approved by the investor of existing works construction, the investor must make report to the provincial People's Committee for consideration and settlement.
2. Investor of oil and gas works shall be responsible for building safety management system in accordance with the law, ensuring the safety of people, environment and property in the course of operation of the oil and gas works, in collaboration with people's Committees at all levels, police and other relevant agencies to inspect, urge and handle violations of the regulations on the safety of oil and gas works
3. Making declaration and registration of the oil and gas works in accordance with the law, agreeing with the parties concerned on the safety of oil and gas works.
4. Coordinating with local authorities and local police forces to propagate and educate people about the safety of oil and gas works.
5. Informing of the planned newly-built plans, expanding and renovating oil and gas works for the parties concerned to cooperate in ensuring general security and safety.
6. Investor of oil and gas works shall be responsible for inspecting and monitoring all activities conducted within safety and regularly surveying the affected area; simultaneously coordinating with the government, the police and the agencies concerned to inspect, protect and urge the implementation to handle violation with regulations on safety of oil and gas works.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 34. Responsibilities of investor of works adjacent to oil and gas works.
1. When building the works of railway, road, canal, underground cable, water drainage and supply pipeline and other works crossing through the safety sphere of the existing oil and gas works, the investor shall have design plan and appropriate performance measures in cross-sectional area approved by investor of the existing oil and gas works for the performance in the cross-sectional area.
2. In the process of cross-cutting works within the safety sphere of the oil and gas works, the investor shall ensure safety for oil and gas works in accordance with the law, coordinating with investor to carry out safety measures.
3. Fully and promptly notify the competent authority, the owner of oil and gas risks may affect the safety of oil and gas.
4. Before conducting the performance, the fire prevention and fighting must be built and approved by competent State agencies.
5. In the course of works performance, it must ensure the safety of oil and gas works; coordinating with the investor of oil and gas works to apply safety measures.
6. Investor of works adjacent to oil and gas works shall make compensation for their damages as prescribed by the law.
Article 35. Responsibilities of the land user with oil and gas pipelines running through
1. Coordinating with the investor of oil and gas in the space clearance or compensation for land lease during construction and installation, operation and maintenance and repair works.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. This Decree takes effect on April 5, 2011.
2. This Decree supersedes Decree No.10-CP dated February 17, 1993 of the Government promulgating the regulations on the safety of petrol and oil works; Decree No. 47/1999/ND-CP dated July 05, 1999 on amending and supplementing regulations on safety of oil and gas works, issuing together with Decree No.10-CP dated February 17, 1993. The provisions contrary to this Decree are hereby annulled.
Article 37. Responsibilities for implementation
1. The Ministry of Industry and Trade is responsible for guiding the implementation of this Decree.
2. The Ministers, heads of ministerial-level agencies, the heads of the agencies under the Government, Chairman of the People's Committees of centrally-affiliated provinces and cities shall have to implement this Decree. /.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ON BEHALF OF THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
RESIDENTIAL AREA CLASSIFICATION
(Issued together with the Government’s Decree No. 13/2011/ND-CP dated February 11, 2011)
Referential area is classified into 4 following types:
Residential area
Description
Type 1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Type 2
The average house density from 6 houses to 28 houses per basic area, typically seen in agricultural land where there is a high residential density and there are residential clusters.
Type 3
The average house density of more than 28 houses per basic area, typically seen in downtown area, market, periphery of the city, and area that is not classified as type 4 residential area.
Type 4
The average house density of more than 28 houses per basic area, typically seen in the city where there is a high residential density and area where there are multiple storied-buildings, heavy traffic and underground constructions.
Note: (*) If there are constructions such as school, hospital, church and market within type 1 or 2 residential areas where there are usually more than 20 people gather together, then these areas must be classified as type 3 residential areas.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Table 1. Regulations on safety distance from ports.
Adjacent objects.
Safety distance (m)
Grade 1
Grade 2
Grade 3
Grade 4
1
Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer boundary of the area)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Mine explosion and surface mining
2. Other exploration and exploitation forms.
1000
600
900
500
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
400
500
400
2
Railway bridge and road bridge running parallel with the port.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Port located downstream
500
400
500
300
400
250
300
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Distance from upstream ports.
1. Fixed military port; cargo port; ferry, canoe port, tourist attraction and other wharfs
2000
1500
1200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Ports, hydropower projects; water supply works.
500
500
350
350
3. Other works
200
200
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Port located downstream and adjacent to objects
1. Fixed military port; cargo port; ferry, canoe port, tourist attraction and other wharfs
1000
1000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1000
2. Ports; hydropower projects; water supply works.
300
300
300
300
3. Other works
200
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
200
Note:
- If there are multiple ports operated by one or multiple owners to export or import gases and oil and petroleum products, do not implement this regulation but the regulation on design standards for storage of oil and petroleum products and the regulation on maritime.
- If the port is located within an area affected by tides, then the safety distance from the port to all directions is the same as that applied to the upstream ports.
No.
Adjacent objects
Safety distance (m)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade 2
Grade 3
1
Residential area
1. House and independent auxiliary construction (including garden and pond) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
20
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
2. House with at least 4 stories and/or has more than 10 regular households.
35
30
25
3. School, hospital, kindergarten, theatre, cinema, shopping mall, supermarket or local market.
50
40
40
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Industrial area and export processing zone.
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
20
15
15
2. Bottom of the embankment of internal roads, domestic water supply works that run parallel with the boundary walls of the storage.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
10
3
Factory, enterprise, independent industrial/agricultural/fishery production projects/
30
25
20
4
Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer boundary of the area)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Mine explosion.
2. Surface mining
3. Other exploration and exploitation forms.
200
70
50
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
200
40
30
5
Road running parallel with boundary walls of the storage.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. class IV, V roads
3. below class V roads
4. Road tunnel
35
30
30
100
25
20
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80
20
20
15
50
6
Railway running parallel with boundary walls of the factory.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Railway (from the outer edge of the bottom of the rail embankment, the top of the rail trench or the outer edge of the surface rail.)
50
40
30
2. Railway tunnel
120
120
120
7
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
25
20
8
Forest:
1. Evergreen forest or imperata cylindrica forest.
2. Broadleaf forest.
35
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
20
25
20
9
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
60
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
10
Communication or power cables, underground water drainage and supply pipe.
7
7
7
11
Airport (from the boundary of flying funnel zone)
1000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
500
12
Utility poles used for support cable television or for electrical power distribution (from the foot of the pole)
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
Note: the safety distance from the adjacent objects must be determined in accordance with the result of risk assessment.
Table 3. Regulations of safety distance for storage of oil and petroleum products
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Adjacent objects
Safety distance (m)
Grade 1
Grade 2
Grade 3
1
Residential area
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. House, independent auxiliary construction (including garden and pond) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
25
20
15
2. House with at least 4 stories and/or has more than 10 regular households.
50
40
30
3. School, hospital, kindergarten, theatre, cinema, shopping mall, supermarket or local market.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
60
50
2
Industrial area and export processing zone.
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
50
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
2. Bottom of the embankment of internal roads, domestic water supply works that run parallel with the boundary walls of the storage.
20
15
10
3
Factory, enterprise, independent industrial/agricultural/fishery production projects/
40
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer boundary of the area)
1. Mine explosion.
2. Surface mining
3. Other exploration and exploitation forms.
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
200
50
40
200
40
30
5
Road running parallel with boundary walls of the storage.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Freeway, class I, II, III roads
2. Class IV, V roads
3. Below class V roads
4. Road tunnel
40
30
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
20
20
80
20
20
15
50
6
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Railway (from the outer edge of the bottom of the rail embankment, the top of the rail trench or the outer edge of the surface rail.)
75
50
30
2. Railway tunnel
120
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
120
7
Ranch of farm animals, poultry or aquaculture, industrial and agricultural and forestry growing regions, and food warehouse. .
50
40
30
8
Forest:
1. Evergreen forest or imperata cylindrica forest.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80
20
50
20
40
20
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
100
80
50
10
Communication or power cables, underground water drainage and supply pipe.
7
7
7
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Airport (from the boundary of the flying funnel zone)
1000
800
500
12
Utility poles for cable television or electrical power distribution (from the foot of the pole)
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Table 4. Regulations on safety distance for gas treatment/processing plant
NO.
Adjacent objects
Safety distance (m)
Special grade
Grade 1
Grade 2
1
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. House, independent auxiliary construction (including garden and pond) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
40
30
25
2. House with at least 4 stories and/or has more than10 regular households.
70
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
3. School, hospital, kindergarten, theatre, cinema, shopping mall, supermarket or local market.
150
100
75
2
Industrial area and export processing zone.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
40
30
25
2. Bottom of the embankment of internal roads, domestic water supply works that run parallel with the boundary walls of the plant.
40
30
20
3
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
40
30
4
Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer boundary of the area)
1. Mine explosion.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Other exploration and exploitation forms.
300
200
100
250
150
75
200
100
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Road running parallel with the boundary walls of the processing plant.
1. Freeway, class I, II roads
2. class III Roads
3. class IV, V roads
4. below class V roads
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
40
35
30
120
40
35
30
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
35
30
30
30
100
6
Railway running parallel with boundary fencing wall of the processing plant.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Railway (from the outer edge of the bottom of the rail embankment, the top of the rail trench or the outer edge of the surface rail.)
75
50
30
2. Railway tunnel
120
120
120
7
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
75
50
8
Forest:
1. Evergreen forest or imperata cylindrica forest.
2. Broadleaf forest.
75
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
30
50
30
9
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
120
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100
10
Communication or power cables, underground water drainage and supply pipe.
7
7
7
11
Airport (from the boundary of the flying funnel zone)
2000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2000
12
Utility poles used for support cable television or for electrical power distribution (from the foot of the pole)
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
Note: safety distance from the adjacent objects must be determined in accordance with the result of risk assessment.
Table 5.1. Regulations on safety distance for gas pipeline
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Adjacent objects
Safety distance (m)
Grade 1
Grade 2
1
Residential area
1. House, independent auxiliary construction (including garden and pond) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,5
2. House with at least 4 stories and/or has more than 10 regular households.
3
1,5
3. School, hospital, kindergarten, theatre, cinema, shopping mall, supermarket or local market.
5
3,0
2
Industrial area and export processing zone
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
2,5
1,5
2. Foot of road running parallel with the pipeline.
2,5
1,5
3
Factory, enterprise, independent industrial/agricultural/fishery production projects
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,5
4
Road running parallel with the pipeline (from the bottom of the road embankment)
1. Freeway; class I, II roads.
2. Class III roads
3. Class IV, V roads
4. below class V roads
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,5
2,5
2,5
2,5
5
1,5
1,5
1,5
1,5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Railway running parallel with the pipeline.
1. Railway (from the outer edge of the bottom of the rail embankment, the top of the rail trench or the outer edge of the surface rail.)
5
3
2. Railway tunnel
5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
Ferry, port, wharf, canoe port,
5
3
7
Dam of the reservoir.
1. Class I dam (from the foot of dam)
2. Class II dam (from the foot of dam)
3. Class III dam (from the foot of dam)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5. Class V dam (from the foot of dam)
100
50
40
20
05
100
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
20
05
8
Irrigation levee and irrigation canal.
1. Canal with a flow of from 2m3/second ÷ 10m3/second (from the foot of the canal)
2,5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Canal with a flow of more than 10m3/second (from the foot of the canal)
2,5
1,5
9
River levee; sea levee.
1. Special grade, grade I, grade II and grade III
- At the canal location across the residential, urban and tourist attractions (from the foot of the canal)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
- Other locations (from the foot of the canal)
5
5
2. Grade IV and V (from the foot of the canal)
5
5
10
Ranch of farm animals, poultry or aquaculture; industrial and agricultural and forestry growing regions, and food warehouse.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,5
11
Forest:
1. Evergreen forest or imperata cylindrica forest.
2,5
1,5
2. Broadleaf forest.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,5
12
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
10
5
13
High-voltage cable line or national power grid (the pipeline must be underground pipeline and the safety distance must be calculated from its outer edge to the outer edge of the electrical power pole)
2,5
1,5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Other works such as underground power cable, other types of pipes whose vertical projection crosses that of a gas pipe (the distance is the shortest distance between the two at the intersection)
0.5
0.5
15
Communication or power cables, underground water drainage and supply pipe.
1.5
1.5
Note: the safety distance from the adjacent objects must be determined in accordance with the result of risk assessment.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
NO.
Adjacent objects
Safety distance (m)
Grade 1
Grade 2
Grade 3
1
Residential area
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. House, independent auxiliary construction (including gardens and ponds) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
30
15
12
2. House with at least 4 stories and/or has more than 10 regular households.
40
20
15
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
60
25
20
2
Industrial area and export processing zone.
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
8
2. Bottom of the embankment of roads, domestic water supply works that run parallel with the pipeline.
10
8
5
3
Factory, enterprise, independent industrial/agricultural/fishery production projects/
10
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8
4
Area of exploration and exploitation of mineral mine (from the outer boundary of the area)
1. Mine explosion.
2. Surface mining
3. Other exploration and exploitation forms.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
30
200
40
15
200
40
15
5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Freeway, class I, II, III roads
3. class IV, V and below class V roads
3. Road tunnel
30
20
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
30
20
15
30
6
Railway running parallel with the pipeline
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Railway
2. Subway
30
150
20
150
15
150
7
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The pipeline located upstream
2. The pipeline located downstream
60
20
40
15
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
8
Different types of river port (including port of import or export that are not in the same system with the pipeline, fixed military port and cargo port); ferry, wharf, port, canoe port.
1. Pipeline located upstream
2. Pipeline located downstream
100
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
70
30
50
30
9
Hydroelectric plant – levee; irrigation station
1. Pipeline located upstream
2. Pipeline located downstream
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
400
75
400
75
400
10
River levee, sea levee, irrigation levee; water supply works running parallel with the pipeline
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
30
11
Storage of oil and gas products; import or export oil stations; storage of flammable materials.
40
20
20
12
Ranch of farm animals, poultry or aquaculture; industrial and agricultural and forestry growing regions; and food warehouse.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20
20
13
Forests:
1. Evergreen forest or imperata cylindrica forest.
2. Broadleaf forest.
60
40
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
45
30
45
30
14
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
60
60
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15
Utility poles used for support cable television or for electrical power distribution (from the foot of the pole)
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
16
High-voltage cable line or national power grid (from the boundary of the secure corridor of power grid); electrical power pole.
H tallest pole +10 m
H tallest pole +10 m
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
17
Communication or power cables, underground water drainage and supply pipe.
60
45
30
Note: safety distance from the adjacent objects must be determined in accordance with the result of risk assessment.
Table 6. Regulations on the safety distance between two parallel pipelines
Pipeline
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade 2
Grade 3
Grade 4
Grade 5
Grade 1
2m
1.5m
1m
1m
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade 2
1.5m
1m
0.5m
0.5m
0.5m
Grade 3
1m
0.5m
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5m
0.5m
Grade 4
1m
0.5m
0.5m
0.5m
0.5m
Grade 5
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
0.5m
0.5m
0.5m
0.5m
Note:
If two gas pipelines are parallel but one of them is not the type specified in the regulations hereof, then this pipeline must be classified as pipeline grade 3 in order to determine the minimum safety distance between them.
If two open gas pipelines are parallel, the minimum safety distance between them must satisfy the risk management requirements stipulated in the regulations.
Within the areas of valve station, shuttle launching and receiving station that are not stipulated in the regulations on safety distance between pipelines, the construction and operation must be carried out safely.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Pipeline
Grade 1
Grade 2
Grade 3
Grade 4
Grade 5
Grade 1
4m
3m
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1,5m
1m
Grade 2
3m
2m
1.5m
1m
0.5m
Grade 3
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.5m
1m
1m
0.5m
Grade 4
1.5m
1m
1m
0.5m
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade 5
1m
0.5m
0.5m
0.5m
0.5m
Table 8. Regulations on safety distance for horizontal pipeline.
Safety distance (m)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Grade 2
Grade 3
8
6
5
Note:
The safety distance for horizontal pipeline must be determined by calculating the depth of the pipeline that transports products to other works.
Table 9. Regulations on safety distance for stations.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Safety distance (m)
Grade 1
Grade 2
Grade 3
Gas distribution station
16.0
12.0
6.0
Valve station
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.0
3.0
Shuttle launching and receiving station
5.0
3.0
3.0
Table 10.1. Regulations on safety distance for Petrochemical processing plant and oil refinery
NO.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Safety distance (m)
Special grade
Grade I
Grade II
Grade III
1
Residential area
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. House, independent auxiliary construction (including garden and pond) are not classified as the types stipulated in section 2 of this table.
100
50
40
25
2. House with at least 4 stories and/or has more than 10 regular households.
150
100
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
3. School, hospital, kindergarten, theatre, cinema, shopping mall, supermarket or local market.
250
150
100
80
2
Industrial area and export processing zone
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Boundary walls or perimeter of the industrial area.
120
100
75
50
2. Bottom of the embankment of internal roads, domestic water supply works that run parallel with the boundary walls of the plant.
80
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
40
20
3
Factory, enterprise, independent industrial/agricultural/fishery production projects/
100
75
50
40
4
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Mine explosion.
2. Surface mining
3. Other exploration and exploitation forms.
300
200
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
300
200
100
250
150
75
200
100
50
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Road running parallel with the boundary walls of the plant (from the bottom of the road embankment)
1. Freeway; class I, II roads
2. class III roads
3. class IV, V roads
4. below class V roads
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
75
50
40
30
150
75
50
40
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
40
40
30
100
40
30
30
30
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
Railway running parallel with the boundary walls of the plant.
1. Railway (from the outer edge of the bottom of the rail embankment, the top of the rail trench or the outer edge of the surface rail.)
75
75
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
50
2. Subway
150
150
150
150
7
Airport (from the boundary of the flying funnel zone)
2500
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2000
2000
8
Ranch of farm animals, poultry or aquaculture; industrial and agricultural and forestry growing regions, and food warehouse.
150
100
75
50
9
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Evergreen or imperata cylindrica forest.
2. Broadleaf forest.
100
50
75
40
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
50
30
10
National cultural heritage, nature reserve, national park, national historical and cultural relic sites, natural heritage, ranked landscape, tourist attraction, and other public welfare works.
150
120
100
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
11
Utility poles used for support cable television or for electrical power distribution (from the foot of the pole)
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
1.5 time of pole height
12
Communication or power cables, underground water drainages and supply pipes.
7
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
7
7
NO.
Items
Safety distance (m)
1
Port of export (from the outer edge of the area of works)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Breakwater:
- On the sea-side (from the foot of the levee to the sea-side)
- On the land-side (from the foot of the levee to the land-side; if the foundation is dug 1 meter deeper, then the safety distance must be extended to 10 meters)
500
30
3
Crude oil pipeline (land-side; from the outer edge of the outermost pipeline)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Pipeline of product (from the outer edge of the outermost pipeline)
20
5
Pipeline transporting waste (from the boundary of the sewage canal)
5
6
Items of maritime works on the sea-side (determined depending on different directions, from the outer edge of area of fixed works and from the point for laying anchor as for the movable works)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Crude oil pipeline
- Pipeline transporting sea water.
800
500
5
Note: the safety distance from the adjacent objects shall be determined in accordance with the result of risk assessment.
APPENDIX III
REGULATIONS ON REDUCTION OF SAFE DISTANCE FOR THE LAND-SIDE OIL WORKS WHEN APPLYING TECHNICAL SAFETY SOLUTIONS
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Technical safety solutions
Distance allowed to reduce
Air tight movement and gas recovery.
20%
Install floating roofs for petro tanks that have flash temperature equals to or lower than 230C
20%
Waste collection and treatment system ensuring to reduce more than 30% of waste instead of the percentages stipulated in the regulations.
10%
Trench used for limiting oil and fire spread.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Application of heat-reflective paint to reservoir walls.
5%
Emergency alarm for oil spreading.
10%
Fire alarm and surveillance camera watched by watchman for 24/7.
10%
Automatic fire suppression system.
20%
Note:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
As for the cases where technical safety solutions are not applied in accordance with this table, then the distance reducing factor must be analyzed and determined according to the risk assessment method.
Technical safety solutions
Distance allowed to reduce
Install buoy and light system at night; have rescue vehicles (ship, boat, barge) and other equipment used for handling oil spill.
30%
To be equipped with and apply the global positioning system. Automatically guide the ships to arrive at the port.
20%
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20%
To be equipped with and use contractor boom when the sea transports arrive at the port.
30%
Note: When apply one or multiple technical safety solutions, the maximum distance allowed to reduce must be no more than 50% and the minimum distance must be no less than 10 m.
Technical safety solutions
Distance allowed to reduce.
Increase the wall thickness of the pipeline in accordance with the following factor f:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- The pipeline that transports oil to type 2 residential area and has a maximum design factor of 0.50.
- The pipeline that transports oil to type 2 residential area and has a maximum design factor of 0.40.
- The pipeline that transports oil to type 2 residential area and has a maximum design factor of 0.30.
30%
Enhance the soil layer on the pipeline; encase the pipeline with concrete or other materials; install pipeline sleeve.
20%
Increase depth of buried pipeline to 0.5 m.
Allowed to reduce for 18%.
Increase resistance to corrosion and periodically check the thickness of the pipeline or use automatic equipment to check the abnormality of the pipeline.
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Install the pipeline into a concrete trench with a minimum depth of 1m, thickness of 10 cm and has a concrete cover of 10 cm.
20%
There must be a wall of 3m height between the pipeline and the adjacent objects or place concrete boards between two pipelines.
10%
Note: This table is not applicable to horizontal pipeline.
Wall thickness of pipeline and design factor
The minimum wall thickness of steal pipeline must be determined by using the following formula:
T =
P.D
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Where:
T: design thickness of pipeline, mm
P: design pressure, bar;
D: outside diameter, mm
F: design factor, no unit
s: Specified Minimum Yield Strength (SMYS) of the material, N/mm2
The design factor is determined based on the classification of residential areas. The classification of residential areas is stipulated in details in Appendix I. The design f factor is stipulated in accordance with each following residential area:
For type 1 residential area: the maximum factor is 0.72
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For type 3 residential area: the maximum factor is 0.50
For type 4 residential area: the maximum factor is 0.40
As for the pipelines transporting gas across the mountains, rural areas or other unpopulated or less populated areas where there will only be a few changes of population for the next 10 or 15 years according to the Land Use Planning, the maximum design factor is 0.8.