Loading content, please wait a moment ...
CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM | |
Số: 05/2016/L-CTN | Hà Nội, ngày 19 tháng 4 năm 2016 |
LỆNH
VỀ VIỆC CÔNG BỐ LUẬT
CHỦ TỊCH
NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Căn cứ Điều 88 và Điều 91 của Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam;
Căn cứ Điều 57 của Luật ban hành văn bản quy phạm pháp luật,
Luật dược
Đã được Quốc hội nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XIII, kỳ họp thứ 11 thông qua ngày 06 tháng 4 năm 2016./.
| CHỦ TỊCH |
- 1 Order No. 02/2016/L-CTN dated April 19, 2016, on the promulgation of Law on Children
- 2 Order No. 03/2016/L-CTN dated April 19, 2016, on the promulgation the Press Law
- 3 Order No. 08/2016/L-CTN dated April 19, 2016,
- 4 Law No. 105/2016/QH13 dated April 06th, 2016, on pharmacy
- 5 Order No. 23/2015/L-CTN dated December 8, 2015, on the promulgation of the Law on Administrative Procedures
- 6 Order No. 25/2015/L-CTN dated December 8, 2015, on the promulgation of The Law on Enforcement of Custody and Temporary Detention
- 7 Order No. 31/2015/L-CTN dated December 8th, 2015, on Promulgation of the Law on Organization of Criminal Investigation Bodies
- 8 Constitution dated November 28, 2013 of the socialist republic of Vietnam
- 9 Law No. 17/2008/QH12 of June 03, 2008, on the promulgation of legal documents.
- 1 Order No. 02/2016/L-CTN dated April 19, 2016, on the promulgation of Law on Children
- 2 Order No. 03/2016/L-CTN dated April 19, 2016, on the promulgation the Press Law
- 3 Order No. 08/2016/L-CTN dated April 19, 2016,
- 4 Order No. 23/2015/L-CTN dated December 8, 2015, on the promulgation of the Law on Administrative Procedures
- 5 Order No. 25/2015/L-CTN dated December 8, 2015, on the promulgation of The Law on Enforcement of Custody and Temporary Detention
- 6 Order No. 31/2015/L-CTN dated December 8th, 2015, on Promulgation of the Law on Organization of Criminal Investigation Bodies