- 1 Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25, 2006, amending and supplementing the Finance ministry’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of july 24, 2002, guiding the implementation of legal provisions on charges and fees
- 2 Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002 guiding the implementation of the law provisions on charges and fees
- 3 Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14, 2007 guiding the implementation of a number of articles of the law on tax administration and guiding the implementation of The Government’s Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the law on tax administration
- 4 Circular No. 157/2009/TT-BTC of August 06, 2009, amending and supplementing the ministry of Finance’s Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14, 2007, guiding the implementation of a number of articles of the law on tax administration and guiding the implementation of the Government’s Decree No. 85/2007/ND-CP of may 25, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the law on tax administration
- 1 Decree No. 24/2006/ND-CP of March 06, 2006 amending and supplementing a number of articles of Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 2 Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 3 Decree of Government No. 76/2007/ND-CP of May 09, 2007 on air transportation business and general aviation
- 4 Decree No. 70/2007/ND-CP of April 20, 2007, on registration of nationality of and rights to civil aircraft.
- 5 Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance.
THE MINISTRY OF FINANCE | SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM |
No. 169/2010/TT-BTC | Hanoi, November 01, 2010 |
CIRCULAR
PROVIDING FOR THE RATES AND COLLECTION, REMITTANCE, MANAGEMENT AND USE OF AVIATION CHARGES AND FEES
Pursuant to the Law on Vietnam Civil Aviation;
Pursuant to the Government's Decree No. 76/ 2007/ND-CP of May 9, 2007, on air transport business and general aviation;
Pursuant to the Government's Decree No. 70/ 2007/ND-CP of April 20, 2007, on registration of nationality and rights for civil aircraft;
Pursuant to the Government's Decree No. 57/ 2002/ND-CP of June 3, 2002, and Decree No. 24/ 2006/ND-CP of March 6, 2006, amending and supplementing a number of articles of the Government's Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the Ordinance on Charges and Fees;
Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance;
After obtaining opinions of the Ministry of Transport in Official Letter No. 6247/BGTVT-TC of September 10, 2010;
The Ministry of Finance provides for the rates and collection, remittance, management and use of aviation charges and fees as follows:
Article 1. To promulgate together with this Circular the aviation charge and fee tariff.
Article 2. Charge and fee payers are Vietnamese and foreign organizations and individuals for whom state management agencies in charge of aviation perform jobs liable to charges and fees specified in the tariff mentioned in Article 1 of this Circular.
Article 3. State management agencies in charge of aviation which perform jobs specified in Article 2 of this Circular shall collect, remit, manage and use charges and fees under this Circular (below referred to as charge- and fee-collecting agencies).
Article 4. Aviation charges and fees shall be collected in Vietnam dong. If wishing to pay charges and fees in a foreign currency, payers may pay foreign-currency amounts converted into Vietnam dong at the exchange rate the announced by the State Bank of Vietnam at the time of collection.
Article 5. Aviation charges and fees constitute a state budget revenue and shall be managed and used as follows:
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. After subtracting actually collected charge and fee amounts at the percentage mentioned in Clause 1 of this Article, charge- and fee-collecting agencies shall remit the remaining amount (10 %) into the state budget according to corresponding chapter, category, clause, item and sub-item of the current State Budget index.
Article 6.
1. This Circular- takes effect on January 1, 2011.
2. This Circular replaces the Finance Minister's Decision No. 69/2006/QD-BTC of December 7, 2006, providing for the rates and collection, remittance, management and use of aviation charges and fees.
3. Other contents related to the collection, remittance, management and use of charges and fees, receipts and publicization of charge and fee collection regulations not mentioned in this Circular comply with the Finance Ministry's Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24. 2002, guiding the implementation of legal provisions on charges and fees, and Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25,2006. amending and supplementing Circular No. 63/2002/TT-BTC; Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14.2007, guiding a number of articles of the Law on Tax Administration and the Government's Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25.2007, detailing a number of articles of the Law on Tax Administration, and Circular No. 157/2009/TT-BTC of August 6,2009, amending and supplementing the Finance Ministry's Circular No. 60/2007/rT-BTC of June 14, 2007.
4. Any problems arising in the course of implementation should be promptly reported to the Finance Ministry for study and additional guidance.
FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER
Do Hoang Anh Tuan
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
AVIATION CHARGE AND FEE TARIFF
(Promulgated together with the Finance Ministry's Circular No. 169/20I0/TT-BTC of November 1, 2010)
No.
List of charges and fees
Unit of calculation
Rate (VND)
I
CHARGES
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Examination of eligibility for the grant of aviation personnel licenses
1.1
Examination for the grant of licenser, to and qualification assessment of flight crew members (pilots, flight trainers, in-flight mechanics, in-flight navigators...):
a
Theoretical examination (professional qualification, foreign language skill assessment, grant of special licenses...)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Examination for first-time grant
Per exam
500,000
- Examination for periodical re-grant of licenses, extension; additional qualification assessment
Per exam
400,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Practice examination
Per exam
1,700,000
1.2
Examination for the grant of licenses to and qualification assessment of flight assurance personnel, aviation security personnel, (light attendants, technicians and other aviation personnel
a
Theoretical examination (professional qualification, foreign language skill assessment, grant of special licenses...)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Examination for first-time grant
Per exam
500.000
- Examination for periodical re-grant of licenses, extension; additional qualification assessment
Per exam
400.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Practical examination
Per exam
250.000
2
Charges for inspection for the grant of certificates of airworthiness of aircraft (based on maximum takeoff weight of each class of aircraft)
2.1
First-time grant, extension
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
275.000
2 2
Special cases (recognition of validity, technical night...)
Per ton
200,000
2.3
Cases of cession of aircraft operation, aircraft technology
Per inspection
2.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Charges for evaluation for the grant of certificates of class of aircraft, certificates of technical eligibility of newly manufactured aviation means and equipment put into use
3.1
Aircraft
Per evaluation
a
Under 20 tons
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30,000,000
b
Between 20 and under 50 tons
Per evaluation
80.000.000
c
Between 50 and under 150 tons
Per evaluation
250,000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Between 150 and under 250 tons
Per evaluation
410.000,000
e
250 tons or more
Per evaluation
580,000.000
3.2
Equipment in complete sets
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30,000,000
3.3
Single equipment, other supplies
Per evaluation
5,000,000
4
Charges for assessment of aircraft purchase, sale, hire or lease
Per assessment
5.000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Charge for provision of information from the aircraft register
Per provision
500,000
II
FEES
1
Fee for the grant of aircraft certificates
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.1
Aircraft registration certificates
a
Aircraft of under 5,700 kg
Per grant
1.500.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Aircraft of 5,700 kg or more
Per grant
4,500,000
1.2
Certificate of airworthiness of aircraft
Per grant
500.000
2
Fees for registration of rights to aircraft
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.1
Registration of rights to aircraft
Per registration
1.500.000
2.2
Extension of registration of possession right
Per extension
1.500.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Registration of security transactions involving aircraft
Per registration
a
Registration of security transactions with aircraft (determined based on secured transaction value in Vietnam dong):
- Transaction value of under VND 2.1 billion
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.800.000
- Transaction value of between VND 2.1 and 70 billion
Per registration
5.400,000
- Transaction value of between VND 70 and 280 billion
Per registration
10,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Transaction value of over VND 280 billion
Per registration
18,000,000
- Unspecified transaction value
Per registration
18,000,000
b
Change of details of registration of security transactions with aircraft
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
550.000
2.4
Registration of notices of handling of security asset being aircraft
Per registration
1,800,000
3
Fees for the grant of licenses and certificate of air transport technology and safety
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Fees for the grant, recognition of certificates of class of aircraft, certificates of technical eligibility of newly manufactured aviation means and equipment put into use
a
Aircraft
Per grant
1,000,000
b
Equipment and other supplies
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
500.000
3.2
Fees for the grant of licenses or certificates to aviation organizations
3.2.1
Operation licenses for establishments to design, manufacture, maintain and test aircraft and equipment to be installed aboard aircraft, standard equipment and supplies and consumable supplies for aircraft repair and maintenance
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant
20.000.000
- Extension, additional qualification assessment
Per time
15.000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,400,000
3.2.2
Certificates of training, assessment, testing and examination establishments
a
- First-time grant
Per grant
20,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Extension, additional qualification assessment
Per time
15,000.000
c
- Re-grant (lost, torn... valid licenses)
Per lime
2,400,000
3.2.3
Aircraft operator certificates (AOC)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a
First-time grant
40.000.000
b
Extension
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Operation of one type of aircraft (based on unit price per aircraft)
Per aircraft
6,000,000
- For each additional type of aircraft
Per type
18,000,000
c
Addition of aircraft in operation
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15,000,000
d
Additional qualification assessment: Addition of special types of operations (ETOPS, CAT IT, CAT III, dangerous cargo, MNPS...), categories of aircraft in operation
Per type
15,000,000
e
Re-grant (lost, torn... valid licenses)
2,400,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Aviation carriage business licenses
a
First-time grant
Per grant
20,000.000
b
Supplementation
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15,000.000
c
Re-grant ((lost, torn... valid licenses)
Per time
5.000.000
3.2.5
General aviation business licenses
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
First-time grant
Per grant
20.000.000
b
Extension, supplementation
Per time
15,000,000
c
Re-grant (lost, torn... valid licenses)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5,000,000
3.2.6
General aviation registration certificates
a
First-time grant
Per grant
10,000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Extension, supplementation
Per time
5.000.000
c
Re-grant (lost, torn... valid licenses)
Per time
5.000,000
3.2.7
Certificates of eligibility for carriage of dangerous cargoes by airway for foreign airlines
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5,000.000
3.2.8
Licenses of operation of flight assurance service providers
a
Air traffic service providers at international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- ACC
+ First-time grant
Per grant
40.000.000
+ Re-grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10,000,000
- APP/TWR
+ First-time grant
Per grant
30.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Re-grant
Per grant
10.000.000
- TWR
+ First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
20,000,000
+ Re-grant
Per grant
5.000.000
- Flight notification and coordination establishments
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
15.000,000
+ Re-grant
Per grant
5.000,000
- GCU at international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
15.000.000
+ Re-grant
Per grant
5.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- ARO at international airports
+ First-time grant
Per grant
15.000.000
+ Re-grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.000.000
b
ATS at international airports
- International NOT AM office
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
15.000,000
+ Re-grant
Per grant
5.000,000
- Flight, information bureaus at international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-lime grant
Per grant
15.000,000
+ Re-grant
Per grant
5.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- AIP and map office
+ First-time grant
Per grant
15.000,000
+ Re-grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.000.000
c
CNS at international airports
- CNS
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
30,000.000
+ Re-grant
Per grant
10,000,000
- Information and surveillance stations of flight assurance establishments
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
15,000.000
+ Re-grant
Per grant
5.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
MET service providers at international airports
- Weather warning service providers
+ First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
15,000,000
+ Re-grant
Per grant
5,000,000
- Meteorological service providers at international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+- First-time grant
Per grant
15.000.000
+ Re-grant
Per giant
5.000,000
e
Flight assurance service providers at domestic airports (all flight assurance services)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ First-time grant
Per grant
15,000,000
+ Re-grant
Per grant
5,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Airport and airfield operation certificates
a
International airports
- First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
110,000,000
- Extension, supplementation
Per time
70.000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5,000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For other airports:
- First-time grant
Per grant
40,000,000
- Extension, supplementation
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30,000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5,000.000
c
For helicopter airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant
15,000,000
- Extension, supplementation
Per time
5.000,000
- Re-grant (lost, torn... valid licenses)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5,000.000
3.2.10
Airport business licenses
a
For international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-lime grant
Per grant
70.000.000
- Extension. supplementation
Per time
40.000.000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5.000.000
b
For other airports
- First-time grant
Per grant
40.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Extension, supplementation
Per time
30.000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5.000,000
c
For helicopter airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant.
15,000,000
- Extension, supplementation
Per time
5.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Re-grant (lost, torn... valid licenses)
Per time
5.000.000
3.2.11
Aviation service provision licenses
a
For international airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant
50,000,000
- Extension, supplementation
Per time
30,000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5.000.000
b
For other airports
- First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30.000,000
- Extension, supplementation
Per time
20,000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Airport and airfield registration certificates
a
For international airports
- First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
70.000,000
- Extension, supplementation
Per time
40,000,000
- Re-grant (lost. torn... valid licenses)
Per time
5,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
For other airports
- First-time grant
Per grant
40.000.000
- Extension, supplementation
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30.000,000
- Re-grant (lost, torn... valid licenses)
Per time
5.000.000
4
Fees for grant of aviation personnel licenses
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Aviation personnel licenses
a
First-time grant, re-grant
Per grant
100.000
b
Extension, additional qualification assessment
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30.000
4.2
Crew member cards
Per grant
200.000
4.3
Grant, extension of health certificates (approval of health assessment results for crew members)
Per approval
100,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Approval of medical assessors
200.000
5
Fees related to ticket sale management, air carriage documents and consignment by airway
5.1
Licenses for opening representative offices and booking offices
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant
2,000,000
- Extension
Per time
2.000.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Re-grant
Per time
2.000.000
5.2
Registration of contracts on designation of booking agents or general agents, HAWB agency contracts
- First-time grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.400.000
- Extension
Per time
2,400,000
- Re-grant
Per lime
2.400,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Registration of issuance of secondary air waybills
Per registration
2.400.000
6
Fees for grant of security control cards, licenses for entry into restricted areas in airports and airfields
6.1
Granted to personnel
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a
First-time grant of multiple-use cards with a definite validity term
Per grant
150,000
b
First-time grant of multiple-use cards of one-month validity
50.000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Single-use cards
Per grant
20.000
6.2
Granted to vehicles
a
First-time grant of multiple-use cards with a definite validity term
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
100,000
b
Single-use cards
Per grant
20.000
7
Fees for the grant of licenses to operate equipment and facilities in the aviation field
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Licenses to operate flight assurance equipment:
a
Technical systems of air traffic; communication; navigation; surveillance; metrology: aviation information notification, search and rescue
Per grant
4,000,000
b
Communication, navigation, surveillance, search and rescue equipment
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,000,000
c
Licensing 24 bit/ELT addresses
Per grant
1.000,000
d
Licensing AFTN addresses
Per grant
1.000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Licenses to operate aviation security equipment
a
X-ray scanner
Per grant
3,000,000
b
Magnetic gates
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,000,000
c
Explosive detector and disposer
Per grant
2.000,000
d
Security camera system
Per grant
4,000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Licenses to operate aviation personnel simulation training equipment (for training air traffic controllers; pilots, flight attendants...)
- First-time grant
Per grant
10,000,000
- Re-grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3.000.000
7.4
Licenses to operate equipment at airports and airfields (technical equipment for flight assurance, aviation security and operation in flight zones)
a
International airports
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- First-time grant
Per grant
7.000.000
- Supplementation
Per time
4.000,000
- Re-grant
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2,000,000
bi
Domestic airports
- First-time grant
Per grant
6.000,000
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Supplementation
Per lime
3.000.000
- Re-grant
Per time
2,000.000
7.5
Licenses for means to operate over flight zones
...
...
...
Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
500.000
- 1 Circular No. 157/2009/TT-BTC of August 06, 2009, amending and supplementing the ministry of Finance’s Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14, 2007, guiding the implementation of a number of articles of the law on tax administration and guiding the implementation of the Government’s Decree No. 85/2007/ND-CP of may 25, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the law on tax administration
- 2 Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance.
- 3 Circular No. 60/2007/TT-BTC of June 14, 2007 guiding the implementation of a number of articles of the law on tax administration and guiding the implementation of The Government’s Decree No. 85/2007/ND-CP of May 25, 2007, detailing the implementation of a number of articles of the law on tax administration
- 4 Decree of Government No. 76/2007/ND-CP of May 09, 2007 on air transportation business and general aviation
- 5 Decree No. 70/2007/ND-CP of April 20, 2007, on registration of nationality of and rights to civil aircraft.
- 6 Law No.66/2006/QH11 of June 29, 2006 Vietnam civil aviation
- 7 Circular No. 45/2006/TT-BTC of May 25, 2006, amending and supplementing the Finance ministry’s Circular No. 63/2002/TT-BTC of july 24, 2002, guiding the implementation of legal provisions on charges and fees
- 8 Decree No. 24/2006/ND-CP of March 06, 2006 amending and supplementing a number of articles of Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, detailing the implementation of the ordinance on charges and fees
- 9 Circular No. 63/2002/TT-BTC of July 24, 2002 guiding the implementation of the law provisions on charges and fees
- 10 Decree No. 57/2002/ND-CP of June 3, 2002, of detailing the implementation of the ordinance on charges and fees